Übersetzung von spanisch nach deutsch:
r
- Spanisch
- Deutsch
dieses Wort kommt auch vor in:
- Spanisch
- Deutsch
- cada tercer día
- jeden dritten Tag
- Cada tercer dia salgo a caminar.
- Jeden dritten Tag gehe ich Spazieren.
- dario
- täglich
- Diariamente tomo dos litros de agua.
- Täglich trinke ich zwei Liter Wasser.
- frío
- kalt
- El invierno es frío.
- Der Winter ist kalt.
- aire acondicionado
- Klimaanlage
- El aire acondicionado esta descompuesto.
- Die Klimaanlage ist kaputt.
- ayer por la tarde
- gestern Abend/ Nacht
- Ayer por la tarde festejamos mi cumpleaños.
- Gestern Abend haben wir meinen Geburtstag gefeiert.
- ayer por la mañana
- gestern Morgen
- Ayer por la mañana estuve con el médico.
- Gestern Morgen war ich beim Arzt.
- ayer
- gestern
- Ayer llegué tarde a casa.
- Gestern bin ich spät nach Hause gekommen.
- antier
- vorgestern
- Antier estuvo lluvioso.
- Vorgestern war es regnerisch.
- prímero
- erste
- Tu eres el primero en la fila de espera.
- Du bist der Erste in der Warteschlange.
- por último
- zuletzt
- Por último comimos postre.
- Zuletzt aßen wir Nachtisch.
- el perdedor
- Verlierer
- El perdedor paga la cuenta.
- Der Verlierer bezahlt die Rechnung.
- ganador
- Gewinner/ Gewinnerin
- El ganador ha recibido un premio.
- Der Gewinner hat einen Preis bekommen.
- triumfador
- Sieger
- Él tiene el carácter de un ganador.
- Er hat den Charakter eines Siegers.
- triumfadora
- Siegerin
- Ella tiene el carácter de una ganadora.
- Sie hat den Charakter einer Siegerin.
- estudiar
- lernen
- Yo aprendo español
- Ich lerne Spanisch
- estudiar
- studieren
- Ella estudia medicina en la Universidad de Tubinga.
- Sie studiert Medizin an der Universität Tübingen.
- durar
- dauern
- La pelicula dura dos horas más
- Der Film dauert noch zwei Stunden
- tarde
- spät
- Es tarde, el niño debe dormir.
- Es ist spät, das Kind muss schlafen.
- llegar tarde
- spät kommen
- No se permite llegar tarde al examen.
- Man darf nicht zu spät zur Prüfung kommen.
- para el próximo día
- für den nächsten Tag
- Para el próximo dia se predijo lluvia.
- Für den nächsten Tag wurde Regen angesagt.
- próxima vez
- nächstes Mal
- La próxima vez ordeno el café sin leche.
- Nächstes Mal bestelle ich den Kaffee ohne Milch.
- pronto
- bald
- hasta pronto!
- bis bald!
- temprano
- früh
- Debemos salir temprano.
- Wir müssen früh los fahren.
- mañana temprano
- morgen früh
- Nos reunimos mañana temprano.
- Wir treffen uns morgen früh.
- levantarse temprano
- früh aufstehen
- Nosotros debemos levantarnos temprano.
- Wir müssen früh aufstehen.
- llegar muy tarde
- zu spät kommen
- He llegado muy tarde a comer, y ya no habia comida.
- Ich bin zu spät zum Essen gekommen und es gab kein Essen mehr.
- retrasarse
- sich verspäten
- El tren se ha retrasado.
- Der Zug hat sich verspätet.
- dentro de una semana
- innerhalb einer Woche
- Dentro de una semana recibirá usted el contrato.
- Innerhalb einer Woche bekommen Sie den Vertrag.
- entregar
- abgeben
- ¿Dónde puedo entregar el paquete?
- Wo kann ich das Paket abgeben?
- entregar algo en un plazo
- etwa innerhalb einer Frist abgeben
- El colchón será entregado dentro de la próxima semana.
- Die Matratze wird innerhalb der nächsten Woche abgegeben.
- el reloj
- Uhr
- El reloj de arena es viejo.
- Die Sanduhr ist alt.
- concertar una cita/ programar una cita/ sacar una cita/ hacer una cita
- einen Termin vereinbaren
- Me gustaria concertar una cita para el lunes a las 8:00 de la mañana.
- Ich würde gerne einen Termin für Montag um 8:00 Uhr vereinbaren.
- confirmar una cita
- einen Termin bestätigen
- Yo confirmo nuestra cita para el lunes a las 8:00 de la mañana.
- Ich bestätige unseren Termin am Montag um 8:00 Uhr.
- poder acudir a una cita (cuando se ha recibido como sugerencia)
- einen Termin wahrnehmen
- Desafortunadamente no puedo acudir a la cita del martes a las 16:00 de la tarde.
- Leider kann ich den Termin am Dienstag um 16:00 Uhr nicht wahrnehmen.
- aplazar una cita/ cambiar de fecha/ cambiar de hora
- einen Termin verschieben
- Me gustaria cambiar la cita del viernes a las 14:00 horas para el sábado a las 15:00 horas.
- Ich würde gerne den Termin für Freitag um 14:00 Uhr auf Samstag 15:00 Uhr verschieben.
- cancelar una cita
- einen Termin absagen
- Ella ha cancelado nuestra cita.
- Sie hat unseren Termin abgesagt.
- Cita/ Reunión/Acuerdo/ Convenio/ Conspiración/ confabulación
- Verabredung
- Nosotros tenemos una cita para comer.
- Wir haben eine Verabredung zum Essen.
- acudir a una Cita/ cumplir con un compromiso
- eine Verabredung einhalten
- El presidente ha cumplido su compromiso.
- Der Präsident hat seine Verabredung eingehalten.
- llegar a un acuerdo con alguien/ convenir algo con alguien/ ponerse de acuerdo
- mit jemandem eine Verabredung treffen
- Yo he llegado a un acuerdo con el presidente.
- Ich habe mit dem Präsidenten eine Verabredung getroffen.
- conspiración criminal
- Verabredung zu Straftaten
- Él ha conspirado el crimen con sus cómplices.
- Er hat sich mit seinen Komplizenz zu der Straftat verabredet.
- una reunión de negocios
- eine geschäftliche Verabredung
- El martes tengo una cita de negocios en Berlín.
- Ich habe am Dienstag eine geschäftliche Verabredung in Berlin.
- mi reloj está atrasado
- Meine Uhr geht nach
- Mi reloj esta atrasado por 10 minutos
- Mein Uhr geht 10 Minuten nach.
- configurar el reloj (ponerlo en la hora correcta)
- Der Uhr (richtig) einstellen
- ¿Podrías poner el reloj en la hora correcta?
- Könntest du die Uhr bitte richtig einstellen?
- próximo
- nächste(r, s)
- La próxima gasolineria queda a 10 kilometros de aqui.
- Die nächste Tankstelle ist 10 Kilometer entfernt.
- el próximo día
- der nächste Tag
- El próximo día será muy caluroso.
- Der nächste Tag wird sehr heiß.
- llegar pronto
- bald ankommen
- Tu pedido ha llegado pronto.
- Deine Bestellung ist bald angekommen.
- principio
- Anfang
- El principio fue dificil.
- Der Anfang war schwierig.
- al principio
- am Anfang
- Al principio me perdí.
- Am Anfang habe ich mich verlaufen.
- invierno
- Winter
- En invierno hay nieve.
- Im Winter gibt es Schnee.
- verano
- Sommer
- Nosotros viajamos a la playa en Verano.
- Wir fahren im Sommer an den Strand.
- pleno verano
- Hochsommer
- En pleno verano es muy caluroso.
- Im Hochsommer ist es am heißesten.
- primavera
- Frühling
- En primavera florecen las flores.
- Im Frühling blühen die Blumen.
- crecer
- wachsen
- El niño ha crecido cinco centímetros.
- Das Kind ist fünf Zentimeter gewachsen.
- carne
- Fleisch
- La carne debe ser preparada cuidadosamente.
- Fleisch muss sorgfältig zubereitet werden.
- Sportler
- deportista
- El deportista ha entrenado duro.
- Der Sportler hat hart trainiert.
- describir
- beschreiben
- ¿Me puedes describir la casa por favor?
- Kannst du mir bitte das Haus beschreiben?
- descripción
- Beschreibung
- Su descripción no fue precisa/ Su descripción fue vaga.
- Ihre Beschreibung war ungenau.
- trabajar las 24 horas del dia
- rund um die Uhr arbeiten
- El hospital trabaja las 24 horas del dia.
- Das Krankenhaus arbeitet rund um die Uhr.
- redondo
- rund
- La tierra es redonda.
- Die Erde ist rund.
- cuadrado
- quadratisch
- La mesa es cuadrada.
- Der Tisch ist quadratisch.
- cuadrado
- Quadrat
- El cuadrado tiene cuatro lados iguales.
- Ein Quadrat hat vier gleiche Seiten.
- camisa de cuadros
- kariertes Hemd
- La camisa de cuadros es su favorita.
- Das kariertes Hemd ist seine Lieblingshemd.
- estar incómodo
- sich unbehaglich fühlen
- Me siento muy incómodo cuando llueve.
- Ich fühle mich sehr unbehaglich bei Regen.
- chuchería/ golosina
- Süßigkeit
- Los niños aman las golosinas./ Los niños aman las chucherias.
- Die Kinder lieben Süßigkeiten.
- soso/ desabrido/ sin sabor
- fad
- La sopa esta desabrida.
- Die Suppe ist fad.
- duro
- hart
- Es duro perder.
- Verlieren ist hart.
- favorito/ preferido
- bevorzugt
- Prefiero carne que ensalada.
- Ich bevorzuge Fleisch zu Salat.
- favorito
- Lieblings-
- ¿Cuál es tu color favorito?
- Welches ist deine Lieblingsfarbe?
- funcionar
- funktionieren
- La Lavadora no funciona.
- Die Waschmachine funktionert nicht.
- funcionar bien
- gut funktionieren
- El lava vajillas funciona bien.
- Die Spülmachine funktioniert gut.
- funcionar mal
- schlecht funktionieren
- El gobierno funciona muy mal.
- Die Regierung funktioniert sehr schlecht.
- chistoso/ gracioso/ divertido
- witzig
- ¡Eso es chistoso!
- Das ist ja witzig!
- chistoso/ gracioso/ divertido
- lustig
- Mi sobrino me ha enseñado divertidos videos de gatos.
- Mein Neffe hat mir lustige Katzenvideos gezeigt.
- chistoso/ gracioso/ divertido
- drollig
- Los gatitos bebés son graciosos.
- Babykatzen sind drollig.
- broma
- Witz
- Lo gracioso es que el gobierno fué elegido por nosotros!
- Der Witz dabei ist, dass die Regierung von uns gewählt wurde!
- horrible
- schrecklich
- Yo tuve un día horrible.
- Ich hatte einen schrecklichen Tag.
- horrible
- furchtbar
- Él tiene unos dientes horribles.
- Er hat furchtbare Zähne.
- humor
- Laune
- La niña de 3 años está de mal humor.
- Das 3-jährige Kind hat schlechte Laune.
- estar de buen humor
- gute Laune haben
- Hoy estoy de buen humor.
- Heute habe ich eine gute Laune.
- estar de mal humor
- schlechte Laune haben
- La niña de 3 años está de mal humor.
- Das 3-jährige Kind hat schlechte Laune.
- tener sentido del humor
- Sinn für Humor haben
- A pesar de sus enfermedades, él tiene sentido del humor.
- Er hat Sinn für Humor, trotz seiner Krankheiten.
- no tener sentido del humor
- humorlos sein
- ¿Cómo se puede no tener sentido del humor?
- Wie kann man so humorlos sein?
- ser justo
- gerecht sein
- Como Juez se debe ser justo para ser valorado.
- Als Richter muss man gerecht sein, um geschätzt zu werden.
- largo
- lang
- El camino es largo.
- Der Weg ist lang.
- corto
- kurz
- El camino más corto
- Der kürzeste Weg
- estar listo
- fertig sein
- El auto está listo, ya pueden viajar.
- Das Auto ist bereit, sie können jetzt fahren.
- ser inteligente
- schlau
- Sé inteligente y escucha a tus padres.
- Sei schlau und hör auf deine Eltern.
- gordo
- fett
- A pesar de hacer deporte sigo gordo.
- Trotz Sport bin ich noch fett.
- llenarse
- satt sein
- Ya me llené.
- Ich bin satt.
- estar lleno
- satt sein
- Estoy lleno.
- Ich bin satt.
- mayor
- älter
- Mi hermana es tres años mayor que tú.
- Mein Schwester ist drei jahre älter als du.
- mayor
- größer
- Él es mi hermano mayor./ Ella es mi hermana mayor.
- Er ist mein größerer Bruder. / Sie ist meine größere Schwester.
- menor de edad ser
- mindenjährig ser
- Está prohibida la venta de productos del tabaco a menores de edad.
- Der Verkauf von Tabakwaren an Minderjährige ist verboten.
- ser mayor de edad
- volljährig sein
- Pedro es mayor de edad, el puede comprar alcohol.
- Pedro ist volljährig, er darf Alkohol kaufen.
- mejor
- besser
- Este chocolate es mejor que el otro.
- Dieser Schokolade ist besser als der andere.
- temblar
- zittern
- Me tiemblan las manos.
- Mir zittern die Hände.
- temblar
- beben
- En México hay muchos sismos. En México hay muchos temblores.
- In Mexiko gibt es viele Erdbeben.
- tranquilo
- ruhig
- El bosque es tranquilo.
- Der Wald ist ruhig.
- tranquilizate
- beruhige dich
- Tranquilizate, todo esta bien.
- Beruhige dich, alles ist gut.
- Quédate tranquilo.
- Bleib ruhig.
- Quédate tranquilo, todo estará bien.
- Bleib ruhig, alles wird gut.
- orgulloso
- stolz
- Los papás estan orgullosos de su hijo.
- Die Eltern sind auf ihr Kind stolz.
- estar orgullose de alguien.
- stolz auf jemand sein.
- Los papás estan orgullosos de su hijo.
- Die Eltern sind auf ihr Kind stolz.
- el peligro
- Gefahr
- El accidente ha puesto su vida en peligro.
- Der Unfall hat sein Leben in Gefahr gebracht.
- estar en peligro
- in Gefahr sein
- En esta zona de avalanchas estamos en peligro.
- In diesem Lawinengebiet sind wir in Gefahr.
- peligroso
- gefährlich
- Los cocodrilos son peligrosos.
- Krokodile sind gefährlich.
- perder
- verlieren
- Yo pierdo mucho dinero en juegos de azar.
- Ich verliere viel Geld beim Glücksspiel.
- perder
- verpassen
- Nosotros perderémos el autobús, si sigues caminando lento.
- Wir werden den Bus verpassen, wenn du weiter so langsam läufst!
- pobre
- arm
- Él es pobre porque no tiene dinero.
- Er ist arm, denn er hat kein Geld.
- ¡Pobrecito!
- Du Armer!
- los países pobres
- die armen Länder
- Los países pobres tienen muchas deudas.
- Die armen Länder haben viele Schulden.
- poco práctico
- unpraktisch
- La bolsa es poco práctica.
- Die Tasche ist sehr unpraktisch.
- rápido
- schnell
- Nosotros hemos llegado rápido.
- Wir sind schnell angekommen.
- caminar rápido
- schnell laufen
- Mamá camina rápido.
- Mama läuft schnell.
- raro
- seltsam
- Su sangre es verde, eso es muy raro.
- Sein Blut ist grün, das ist sehr seltsam.
- raro
- merkwürdig
- Él es muy raro, él come solo bananas.
- Er ist sehr merkwürdig, denn er isst nur Bananen.
- raro
- komisch
- Esta chica es un poco rara.
- Dieses Mädchen ist etwas komisch.
- raro
- Sonderling
- Él es raro, nunca habla con los demás niños.
- Er ist ein Sonderling, denn er redet nie mit den anderen Kindern.
- rico
- reich
- El rey es rico.
- Der König ist reich.
- rico
- lecker
- El pastel esta rico.
- Der Kuchen ist lecker.
- rico en grasas
- fettreich
- Mi tía tiene una alimentación rica en grasas.
- Meine Tante hat eine fettreiche Kost.
- romántico
- romantisch
- Nuestro compromiso matrimonial fue muy romántico.
- Unsere Verlobung war sehr romantisch.
- seguro
- sicher
- Ella esta segura de que el perro regresará.
- Sie ist sicher, dass der Hund zurückkommen wird.
- seguro de sí mismo
- selbstbewust
- seguro de sí mismo
- selbstsicher
- un lugar seguro
- ein sicherer Ort
- Yo llevo el dinero a un lugar seguro.
- Ich bringe das Geld zu einem sicheren Ort.
- madre soltera, padre soltero
- alleinerziehnde, r
- Ella es madre soltera
- Sie ist alleinerziehnde Mutter.
- estar solo en casa
- alleine zu Hause sein
- Mi abuelo vive solo en casa.
- Mein Opa lebt allein zu Hause.
- temprano
- früh
- Todavía es temprano.
- Es ist noch früh.
- levantarse temprano
- früh aufstehen
- Ella se levanta temprano.
- Sie stehe früh auf.
- el caballero valiente
- der mutige Reiter
- estar ya viejo
- schon alt sein
- El horno ya esta viejo, lo he comprado hace 30 años.
- Der Bachoffen ist schon alt, ich habe es vor 30 jahren gekauft.
- prestar atención
- Aufmerksamkeit schenken
- Me podrías prestar atención?
- Könntest du mir Aufmerksamkeit schenken?
- despistado/ distraido
- abgelenkt
- El viaje la distrajo.
- Der Urlaub hat sie abgelenkt.
- irresponsable
- unverantwortlich
- El perro tiene un dueño irresponsable.
- Der Hund hat einen unverantwortlichen Bezitzer.
- responsable
- verantwortlich
- Ella es una persona responsable.
- Sie ist eine verantwortliche Mensch.
- horario flexible
- flexible Arbeitszeiten
- El trabajo tiene horarios flexibles.
- Die Arbeit hat flexible Arbeitszeiten.
- frágil
- zerbrechlich
- La Jarra de vidrio es frágil.
- Die Kanne aus glas ist zerbrechlich.
- verdadero/ cierto
- richtig
- Nos vemos a las 17:00 horas, cierto?
- Wir treffen uns um 17:00 Uhr, richtig?
- regular
- mittel
- El juego tiene un grado medio de dificultad.
- Der Spiel hat einen mittelre Schwirigkeitsgrad.
- ligero
- leicht
- La caja es ligera.
- Die Kisten ist leicht.
- voluntario
- freiwillig
- Yo trabajo como voluntaria en el hospital.
- Ich arbeite als Freiwillige im Krankenhaus.
- ofrecerse voluntario
- sich freiwillig melden
- Ella se ha ofrecido como voluntaria con los bomberos.
- Sie hat sich als freiwillig beim Feuerwehr gemeldet.
- obligatorio
- zwingend
- obligatorio
- verpflichtend
- el orden
- Ordnung
- el orden
- Reihenfolge
- desordenado
- unordentlich
- La recamara se ve desordenada.
- Das Zimmer zieht unordentlich aus.
- general
- allgemein
- general
- generell
- grave
- schwer
- El conductor esta gravemente herido.
- Der Fahrer ist schwer verlezt.
- en serio/ de verdad
- im erns
- En serio, ahora somos millonarios!
- Im ernst, wir sind jetzt milloner!
- grave / serio
- ernst
- Eso es un problema grave.
- Das ist ein ernstes Problem.
- tomar algo en serio
- etwas ernst nehmen
- Esto no es un chiste, tómatelo en serio.
- Das ist kein Witz, nimmt dir es im erns.
- un accidente grave
- ein schwerer Unfall
- Hubo un accidente grave.
- Es gab einen schwerer Unfall.
- secundario
- nebensächlich
- Los daños son secundarios.
- Die Schaden sind nebensächlich.
- grupo
- Gruppe
- El grupo de clases tiene 10 integrantes.
- Die Unterrichtsgruppe hat 10 Teilnehmmer.
- en grupos
- in Gruppen
- Nosotros trabajamos en grupos.
- Wir arbeiten in Gruppen.
- Narcotraficante/ vendedor de droga.
- Drogendiller
- El narcotraficante fue llevado preso.
- Der Drogendiller wurde verhaftet.
- drogadicto
- Drogenabhängiger
- El drogadicto no quiso la ayuda.
- Der Drogenabhängige wollte keine Hilfe.
- droga
- Droge
- La Morfina es una droga.
- Der Morphium ist eine Droge.
- hermoso
- schön
- Angélica es una mujer hermosa.
- Angélica ist eine schöne Frau.
- horrible
- furchtbar
- El mounstro es horrible.
- Der Monster ist fuchtbar.
- regular
- regelmäßig
- Yo practico Yoga de forma regular.
- Ich treibe Yoga regelmäßig.
- irregular
- unregelmäßig
- Ella hace deporte de forma irregular.
- Sie macht Sport unregelmäßig.
- importante
- wichtig
- Lavarse los dientes es importante!
- Zähne putzen ist wichtig!
- significante/ importante
- bedeutend
- es importante que
- es ist wichtig, dass
- Es importante que se alimente sanamente.
- Es ist wichtig, dass Sie sich gesund ernähren.
- irrelevante
- unbedeutend
- irrelevante
- unerheblich
- irrelevante
- irrelevant
- insolente/ descarado
- frech
- El pirata insolente robó el tesoro.
- Der freche Pirate stohlte einen Schatz.
- niño travieso
- Wildfang
- claro
- hell
- El dia es claro, la noche es oscura.
- Der Tag ist hell, die Nacht dunckel.
- naturalmente
- natürlich
- Naturalmente, vienes con nosotros!
- Natürlich, kommst du mit!
- claro
- klar
- El problema es claro.
- Das Problem ist klar.
- brillante
- glänzend
- brillar
- glänzen
- brillar
- scheinen
- El sol brilla.
- Die sone scheint.
- completar
- vervollständigen
- alumno de universidad
- Student
- El alumno de universidad ha iniciado un Proyecto.
- Der Student hat ein Proyekt angefangen.
- alumna de universidad
- Studentin
- La alumna de universidad trabaja medio tiempo.
- Die Studentin arbeitet teilzeit.
- alumnos de universidad
- Studierender
- Los estudiantes de universidad tienen una fiesta de graduación.
- Die Studierender haben eine Abschlüssparty.
- alumno de primaria
- Grundschüler
- Los alumnos de primaria aprenden los números.
- Die Grundschüler lernen die Nummer.
- alumno de bachillerato
- Abiturient
- El alumno de bachillerato esta bajo presión.
- Der Abiturient ist unterdruckt.
- bachillerato
- Abitur
- El bachillerato en Alemania dura apróximadamente dos años.
- Die Abitur in Deutschland dauert circa 2 Jahren.
- bachillerato de ciencias naturales
- Abitur in Naturwissenschaften
- camarero
- Kellner
- El mesero es amable.
- Der Kellner ist nett.
- mesero
- Kellner
- Mesero, ¿nos toma la orden, por favor?
- Kellner, können wir bestellen?
- camarero
- Ober
- Camarero, ¿nos toma nota, por favor?
- Herr Ober, können wir bestellen?
- Nos toma la orden por favor
- Könnten sie bitte die Bestellung aufnehmen?
- orden
- Bestellung
- nos toma la orden
- Nehmen Sie die Bestellung
- carta
- Speisekarte
- En la carta vienen los platillos.
- Auf die Speisekarte stehen die Gerichte.
- cartero
- Briefträger
- El cartero viene diario.
- Der Briefträger kommt täglich.
- (la oficina de) Correos
- Post(amt)
- El paquete debe ser recogido en la oficina de correos.
- Das Paket müss beim Post abgeholt werden.
- carta
- Brief
- Aquí esta la carta!
- Hier ist den Brief!
- camarada
- Kamerad
- Él es un viejo camarada.
- Er ist ein alte Kamerad.
- compañero (de la escuela)
- Mitschüler
- Él es un compañero del bachillerato.
- Er ist ein Mitschüler vom Abitur.
- maestro
- Lehrer
- El maestro escribe en el pizarrón.
- Der Lehrer schreibt auf die Tafel.
- profesor
- Professor
- El profesor enseña en la universidad.
- Der Professor lehrt an die Universität.
- pizarrón
- Tafel
- El maestro escribe en el pizarrón.
- Der Lehrer schreibt auf die Tafel.
- pizarra
- Tafel
- El maestro escribe en la pizarra.
- Der Lehrer schreibt auf die Tafel.
- contrato
- Vertrag
- Nosotros firmamos hoy el contrato.
- Wir schlißen den Vertrag heute ab.
- contrato de trabajo
- Arbeitsvertrag
- El empleado ha firmado el contrato de trabajo.
- Der Mitarbeiter hat den Arbeitsvertrag unterschrieben.
- cancelar un contrato
- einen Vertrag rückgängig machen
- anular un contrato
- einen Vertrag annulieren
- rescindir un contrato
- einen Vertrag aufkündigen
- violar un contrato/no cumplir un contrato
- einen Vertrag aufsetzen/brechen
- violar un contrato
- gegen einen Vertrag verstoßen
- estar obligado por contrato
- duch Vertrag gebunden sein
- diccionario
- Wörterbuch
- buscar una palabra en el diccionario.
- ein Wort im Wörterbuch nachschlagen.
- diccionario
- Lexikon
- buscar una palabra en el diccionario.
- ein Wort im Lexikon nachschlagen.
- diccionario de bolsillo
- Taschenwörterbuch
- Dónde esta tu diccionario de bolsillo?
- Wo ist dein Taschenwörtebuch?
- ladrón
- Dieb
- Reconocimos al ladrón.
- Wir erkannten den Dieb.
- estafador
- Betrüger
- El estafador será demandado.
- Der Betrüger wird geklagt.
- educar
- erziehen
- educar
- ausbilden
- educar
- bilden
- educar a alguien
- jemand erziehen
- Ministerio de Educación
- Bildungsministerium
- escolar
- schulisch
- escolar
- Schul
- año escolar
- Schuljahr
- estudiar
- studieren
- Mi hija estudia arquitectura.
- Meine Tochter studiert Architerktur.
- estudiar
- lernen
- Yo aprendo español.
- Ich lerne Spanisch.
- estudiar una carrera
- ein Studium absolvieren
- Yo he estudiado la carrera de medicina en la Universidad de Heidelberg.
- Ich habe mein Studium in der Medizin an der Universität in Heidelberg absolviert.
- el empresario
- Unternehmer
- El empresario tiene un gran negocio.
- Der Unternehmer hat ein großes Geschaft.
- empresa
- Firma
- La empresa ha abierto una nueva sucursal.
- Die Firma hat eine neue Filiale geöffnet.
- empresa
- Unternehmen
- empresa
- Betrieb
- empresa de transportes
- Transportunternehmen
- experiencia
- Erfahrung
- Yo tengo cinco años de experiencia en el area.
- Ich habe fünf Jahre Erfahrung in der Bereich.
- ganar experiencia
- Erfahrung sammeln
- Durante mi carrera técnica, he ganado mucha experiencia.
- Während mein Ausbildung, habe ich viel Erfahrung gesammelt.
- por experiencia
- aus Erfahrung
- Lo digo por experiencia.
- Ich sage es aus Erfahrung.
- trabajadores con experiencia
- Arbeiter mit Erfahrung
- Ellos son trabajadores con experiencia en el área.
- Sie sind Arbeiter mit Erfahrung in der Bereich.
- fabricante
- Hersteller
- El fabricante ya no produce mi mermelada favorita.
- Der Hellsteller produziert nicht mehr mein lieblings Marmelade.
- fabricante
- Erzeuger
- fabricante
- Herstellerin
- La fabricante ya no produce mi mermelada favorita.
- Die Hellstellerin produziert nicht mehr mein lieblings Marmelade.
- fabricante
- Erzeugerin
- fábrica
- Fabrik
- En la fábrica cosemos pantalones.
- In der Fabrik nehen wir Hosen.
- fábrica de automóviles
- Automobilwerk
- El ingeniero trabaja en la fábrica de automóviles.
- Der Ingenieur arbeitet im Automobilwerk.
- fábrica de cerveza
- Brauerei
- El maestro cervecero trabaja en la fábrica de cerveza.
- Der Braumeister arbeitet in der Brauerei.
- fábrica de acéro
- Stahlwerk
- formar
- bilden
- formar
- ausbilden
- formar parte de algo
- zu etwas dazugehören
- la formación
- Ausbildung
- formación profesional
- Berufsausbildung
- funcionario
- Beamte
- El funcionario trabaja en el despacho.
- Der Beamte arbeitet im Büro.
- funcionario público
- Staatsbeamte
- formulario
- Formular
- Llene el formulario por favor.
- Füllen Sie bitte das Formular aus.
- rellenar un formulario
- ein Formular ausfüllen
- Llene el formulario por favor.
- Füllen Sie bitte das Formular aus.
- inscripción
- Einschreibung
- inscripción
- Anmeldung
- La inscripción al seminario es el lunes.
- Die Anmeldung zur Seminar ist am Montag.
- registro
- Anmeldung
- registro
- Durchsuchung
- estar en huelga
- streiken
- Los empleados estan en huelga.
- Die Mitarbeiter streiken.
- protestar/ quejarse
- sich beschweren
- Ella se queja del calor en verano.
- Sie beschwerdet sich über die Hitze in Sommer.
- quejarse
- sich beklagen
- quejarse
- jammern
- El niño se queja del dolor.
- Das Kind jammert von Schmerzen.
- protestar
- protestieren
- jefe de personal
- Personalchef
- contratar
- anstellen
- La escuela debe contratar más maestros.
- Die Schule muss mehr Lehrer einstellen.
- despedir
- entlassen
- estoy despedido.
- Ich bin entlassen worden.
- despedir
- feuern
- estoy despedido.
- Ich bin gefeuert worden.
- herramienta
- Werkzeug
- El desatornillador es una herramienta.
- Der Schraubenzieher ist ein Werkzeug.
- caja de herramientas
- Werkzeugkasten
- obrero (de la construcción)
- Bauarbeiter
- El obrero de construcción trabaja en la obra.
- Der Bauarbeiter arbeitet in der Baustelle.
- obra
- Baustelle
- El obrero de construcción trabaja en la obra.
- Der Bauarbeiter arbeitet in der Baustelle.
- obra
- Werk
- obra de arte
- Kunstwerk
- La Mona Lisa es una obra de arte mundialmente conocida.
- Mona Lisa ist ein weltberühmte Kunstwerk.
- obra maestra
- Meisterwerk
- La Escultura "El David" es la obra maestra de Miguel Ángel Bounarroti.
- Der David Skulptur ist das Meisterwerk von Michelangelo Bounarrroti.
- trabajar en la oficina
- im Büro arbeiten
- El funcionario trabaja en la oficina.
- Der Beamte arbeitet im Büro.
- mandar un fax
- faxen
- Yo debo mandar el ducumento por fax.
- Ich soll das Dokument faxen.
- pobreza
- Armut
- La malnutrición es un signo de pobreza.
- Mangelernährung ist ein Zeichen der Armut.
- coche de policía/ patrulla
- Polizeiwagen
- El policia maneja la patrulla.
- Der Polizist fährt den Polizeiwagen.
- llamar a la policía
- die Polizei rufen
- Yo llamo a la policia.
- Ich rufe die Polizei an.
- informático
- Informatiker
- El informático trabaja con la computadora.
- Der Informatiker arbeitet mit dem Computern.
- informática
- Informatik
- Él estudia informática.
- Er studiert Informatik.
- profesión
- Beruf
- Yo soy médico de profesion.
- Ich bin Ärztin von Beruf.
- profesional
- beruflich
- Como arquitecto estoy profesionalmente fuera de casa.
- Als Architekt bin ich beruflich unterwegs.
- Soy profesora.
- Ich bin Lehrerin.
- aprender
- lernen
- Yo aprendo español.
- Ich lerne Spanisch.
- aprender de memoria
- auswendig lernen
- Las tablas de multiplicar deben ser aprendidas de memoria.
- Das Einmaleins muss man auswendig lernen.
- aprobar/consentir/consensuar/asentir
- zustimmen
- El estafador asintió, que él habia mentido.
- Der Betrüger hat zugestimmt, dass er gelogen hat.
- dar la razón a
- zustimmen
- estar de acuerdo con
- zustimmen
- Yo estoy de acuerdo con tu opinión./Yo estoy de acuerdo contigo.
- Ich stimme deine Meinung zu.
- aprobar una solicitud
- einen Antrag zustimmen
- apoyar una propuesta
- einem Vorschlag zustimmen
- no se puede objetar nada al respecto/ esto se puede aprobar sin más.
- dem kann man nur zustimmen
- estar hecho de/ estar hecho con
- bestehen
- El jugo de naranja esta hecho 100% con naranjas.
- Das Orangensaft bestehet aus 100% Orangen.
- aprobar (un examen)
- bestehen
- He aprobado el examen.
- Ich habe die Prüfung bestanden.
- lograr/ alcanzar
- erreichen
- Ella quiere lograr la meta.
- Sie möchte den Ziel erreichen.
- lograr
- gelingen
- El pastel se ha logrado, sabe rico!
- Der Kuchen ist gut gelungen, es schmeckt lecker!
- lograr
- schaffen
- lo logré!
- Ich habe es geschafft!
- fracasar
- scheitern
- Él no fracasará.
- Er wird nicht scheitern.
- jardinero
- Gärtner
- El jardinero corta el pasto.
- Der Gärtner schneidet den Grass.
- ingeniero
- Ingenieur
- El ingeniero trabaja en la fábrica de automóviles.
- Der Ingenieur arbeitet im Automobilwerk.
- arquitecto
- Architekt
- Como arquitecto estoy profesionalmente fuera de casa.
- Als Architekt bin ich beruflich unterwegs.
- escuela primaria
- Grundschule
- El niño de 6 años de edad va a la escuela primaria.
- Das 6 -jahriges Kind geht in der Grundschule.
- comedor
- Mensa
- En el comedor de la escuela la comida es barata.
- In der Mensa der Schule das Essen ist günstig.
- comercio
- Handel
- comercio exterior
- Außenhandel
- corregir
- korrigieren
- me corriges cuando diga algo incorrecto, por favor?
- Korrigierts du mir bitte, wenn ich etwas falsches sage?
- mejorar
- verbessern
- Para que mejore mi español, me tienes que corregir.
- Damit ich mein Spanisch verbessere, sollst du mir korrigieren.
- error
- Fehler
- corregir los errores
- die Fehler korrigieren
- niñera
- Kindermädchen
- La niñera cuida hoy a los niños.
- Die Kindermädchen passt heute auf die Kindern auf.
- cuidar
- aufpassen
- La niñera cuida hoy a los niños.
- Die Kindermädchen passt heute auf die Kindern auf.
- cuidar niños
- Kinder betreuen
- La niñera cuida a los niños.
- Die Kindermädchen betreut die Kinder.
- La pelicula de terror es para adultos.
- Der Terrorfilm ist für Erwachsene.
- agradable
- angenehm
- El viento es agradable.
- DasWind ist angenehm.
- triste
- traurig
- El perro esta triste, su dueño esta de vacaciones.
- Der Hund ist traurig, sein Besitzer ist im Urlaub.
- ponerse triste
- traurig werden
- Él se pondrá triste, si sigue lloviendo.
- Er wird traurig, wenn es weiter regnet.
- generoso
- großzügig
- Es generoso como su madre.
- Sie ist so großzügig wie ihre Mutter.
- ahorrador
- sparsam
- El niño es ahorrador, el quiere ahorrar para una bicicleta.
- Der Junge ist sparsam, er möchte für ein Fahrrad sparen.
- avaro/ tacaño
- geizig
- El hombre es tacaño, no ha dejado propina.
- Der Mann ist geizig, er hat kein Trinkgeld gelassen.
- avaro
- habgierig
- La mujer es avara, quiere quedarse con las dos casas.
- Der Frau ist habgierig, sie möchte beide Häuse behalten.
- atractivo
- attraktiv
- El Trabajo promete un sueldo atractivo.
- Die Arbeit verspricht ein attraktives Gehalt.
- fuerza
- Kraft
- No tengo fuerzas.
- Ich habe keine Kraft.
- fuerza
- Gewalt
- El ratero entró a la fuerza.
- Der Dieb ist mit Gewal eingebrochen.
- fuerte
- kräftig
- Puje fuerte por favor!, el bebé ya viene.
- Drücken Sie bitte kräftig!, das Baby kommt raus.
- fuerte
- stark
- Tienes que ser fuerte.
- Du musst stark bleiben.
- fuerte
- laut
- Ella ha gritado fuerte.
- Sie hat laut geschrien.
- gordo
- Fett
- El hombre es gordo.
- Der Mann ist fett.
- gordo
- dick
- El hombre es gordo.
- Der Mann ist dick.
- estar gordo
- etwas dick sein
- El hombre es gordo.
- Der Mann ist dick.
- dedo gordo del pie
- großer Zeh
- Me pegué en el dedo gordo del pie.
- Ich habe mich auf dem großer Zeh geschlagen.
- actuar con inteligencia
- intelligent handeln
- volverse loco
- wahnsinnig werden
- moreno
- dunkelhäutig
- Maria es de piel morena.
- Maria ist dunkelhäutig.
- moreno
- brünett
- Lidia es morena.
- Lidia ist brünett.
- broncearse
- sich bräunen
- La modelo se ha bronceado en la playa.
- Die Model hat sich am Strand gebräunt.
- la entrevista de trabajo
- Vorstellungsgespräch
- llegar puntual a una entrevista de trabajo.
- pünktlich zu einem Vorstellungsgespräch kommen.
- rubio
- blond
- Ella tiene el pelo rubio.
- Sie hat blonde Haare.
- tener problemas de audición
- schwerhörig sein
- Hoy escucho poco, hoy tengo problemas de audición.
- Heute höre ich wenig, heute bin ich schwerhörig.
- sordo
- gehörlos
- Él no puede escuchar, él es sordo.
- Er kann nichts hören, er ist gehörlos.
- mudo/ sin palabras
- sprachlos
- Del asombro se ha quedado muda./ Del asombro se ha quedado sin palabras.
- Von Staunen ist sie Sprachlos geworden.
- libertad
- Freiheit
- libre
- frei
- preso
- Häftling
- cárcel
- Gefängnis
- reservado
- zurückhaltend
- Ella no habla mucho, ella es reservada.
- Sie redet nicht viel, sie ist zurüchkhaltend.
- carácter
- Charakter
- dinero
- Geld
- sacar dinero
- Geld abheben
- Debo sacar dinero del cajero automático.
- Ich muss von dem Automat Geld abheben.
- abrir una cuenta bancaria
- Bankkonto eröffnen
- Yo debo abrir una cuenta bancaria.
- Ich soll einen Bankkonto eröffnen.
- cancelar una cuenta bancaria/ renunciar una cuenta bancaria.
- Bankkonto kündigen
- ¿Cómo puedo cancelar una cuenta bancaria?
- Wie kann ich mein Bankkonto kündigen?
- transferencia
- Überweisung
- Ella hace la transferencia por internet.
- Sie macht die Überweisung per Internet.
- transferencia
- Transfer
- transacción
- Transaktion
- Su transacción fue realizada.
- Ihre transaktion wurde beendet.
- Recibo de compra
- Kassenbon
- En la caja de pago he olvidado el recibo de compra.
- In der Kasse habe ich den Kassenbon vergessen.
- Recibo de pago
- Qittung
- cajero
- Kassierer
- El cajero ha recibido el pago.
- Der Kassierer hat die Bezahlung erhalten.
- cajero automático
- Geldautomat
- ¿Sabe dónde hay un cajero automático por aqui?
- Wissen Sie, wo es in der Nähe einen Geldautomaten gibt?
- comprar
- kaufen
- Me quiero comprar zapatos nuevos.
- Ich möchte mir neue Schue kaufen.
- comprar
- einkaufen
- compra
- Einkauf
- ¡Gracias por su compra!
- Danke für Ihre Einkauf!
- ir de compras
- einkaufen gehen
- Los sabados voy de compras.
- Samstags gehe ich einkaufen.
- garantía
- Garantie
- tener una garantía de dos años
- zwei Jahre Garantie haben
- sin garantía
- ohne Garantie
- El aparato eléctrico es de segunda mano sin garantía.
- Das Elektrogerät bei secondhand ist ohne Garantie.
- sin garantía
- ungesichert
- gastar
- ausgeben
- Rita ha gastado mucho dinero en ropa.
- Rita hat viel Geld im Kleidung ausgegeben.
- gastar
- verbrauchen
- Nosotros hemos gastado mucha electricidad.
- Wir haben viel Strom verbraucht.
- gastar dinero
- Geld ausgeben
- Rita ha gastado mucho dinero en ropa.
- Rita hat viel Geld im Kleidung ausgegeben.
- lista de la compra
- Einkaufszettel
- En la lista de compras dice que debemos compar sal.
- Auf dem Einkaufszettel steht, dass wir Salz kaufen müssen.
- marca
- Marke
- Esta marca es muy cara.
- Diese Marke ist sehr teuer.
- marca
- Lesezeichen
- artículo de marca
- Markenartikel
- El florero es un articulo de marca, por eso es caro.
- Die Base ist ein Markenartikel, deswegen ist teuer.
- diseñador
- Designer
- El vestido de Novia es de un diseñador de moda famoso.
- Das Hochzeitskleid ist von einem berühmten Modedesigner.
- diseñadora
- Designerin
- El vestido de Novia es de una diseñadora de moda famosa.
- Das Hochzeitskleid ist von einer berühmten Modedesignerin.
- diseñador de moda
- Modedesigner
- El vestido de Novia es de un diseñador de moda famoso.
- Das Hochzeitskleid ist von einem berühmten Modedesigner.
- mercado
- Markt
- mercado navideño/ mercado de navidad
- Weihnachtsmarkt
- En el mercado navideño hay vino especiado.
- Auf dem Weilnachtsmarkt gibt es Glühwein.
- cartera (para guardar dinero)
- Geldbörse
- ¡Toma el dinero de la cartera!
- Nimmt das Geld von der Geldbörse!
- monedero
- Geldbeutel
- ¡Toma el dinero del monedero!
- Nimmt das Geld von dem Geldbeutel!
- dinero suelto/ morralla (Méx)
- Kleingeld
- No tengo dinero suelto.
- Ich habe kein Kleingeld.
- negociar
- handeln
- negociar
- verhandeln
- ofrecer
- anbieten
- ¿Te puedo ofrecer una taza de té?
- Kann ich dir eine Tasse Tee anbieten?
- oferta
- Angebot
- Le mesa está en oferta.
- Der Tisch ist im Angebot.
- pagar
- bezahlen
- ¿Quiere pagar en eféctivo o con tarjeta?
- Möchten Sie mit bar oder Karte bezahlen?
- pagar en efectivo
- bar bezahlen
- ¿Quiere pagar en eféctivo o con tarjeta?
- Möchten Sie mit bar oder Karte bezahlen?
- pagar con tarjeta de crédito
- mit Kreditkarte bezahlen
- ¿Se puede pagar con tarjeta de crédito?
- Kann man mit Kreditkarte bezahlen?
- perfume
- Parfüm
- Este perfume huele muy bien.
- Dieses Parfüm duftet sehr gut.
- echarse perfume/ perfumarse
- sich parfümieren
- Hoy me quiero hechar perfume./ Hoy me quiero perfumar.
- Ich möchte mich heute parfümieren.
- precio
- Preis
- El precio se encuentra abajo del producto.
- Der Preis steht unten des Produktes.
- precio especial
- Sonderpreis
- Los calcetines tienen hoy un precio especial.
- Die Socken haben heute ein Sonderpreis.
- rebaja
- Rabatt
- Las chamarras de invierno estan en rebaja en febrero.
- Die Wintterjacken sind in Februar in Rabatt.
- rebaja
- Ermäßigung
- ¿Esta falda está rebajada?
- Ist dieser Rock ermäßigt?
- rebajas de verano
- Sommerschlussverkauf
- Yo compro el bikini en las rebajas de verano.
- Den Bikini kaufe ich im Sommerschlussverkauf.
- regalar
- schenken
- ¿Qué quieres que te regale de cumpleaños?
- Was soll ich dir zum Geburtstag schenken?
- regalo
- Geschenk
- Él tiene un regalo para ti.
- Er hat ein Geschenkt für dich.
- papel de regalo
- Geschenkpapier
- El regalo esta envuelto en papel de regalo.
- Das Geschenk ist mit Geschenkpapier verpackt.
- hacer un regalo a alguien
- jemand etwas schenken
- Sara me ha regalado una computadora.
- Sara hat mir einen Computer geschenkt.
- ir de compras
- shoppen gehen
- Nosotros vamos de compras el sábado.
- Wir gehen am Samstag shoppen.
- valer/ costar
- kosten
- ¿Cuánto vale este libro?/ ¿Cuánto cuesta este libro?
- Was kostet dieses Buch?
- valer
- Wert
- La mercancia con un valor de 1,000 € fue robada.
- Die Wahren im Wert von 1.000 € wurden gestohlen.
- valer
- gültig sein
- Su billete ya no es válido.
- Ihr Fahrschein ist nicht mehr gültig.
- vender
- verkaufen
- La bicicleta está en venta.
- DasFahrrad ist zu verkaufen.
- euro
- Euro
- barato
- billig (niedrige Preis aber schlechte Qualität)
- La carne aqui es barata, la vez pasada se echo a perder muy rápido.
- Das Fleisch hier ist billig, letztes Mal ist schnell verdorben.
- barato
- günstig (nidrige Preis, gute Qualität)
- La carne aqui es barata, está en oferta.
- Das Fleisch hier ist günstig, es ist im Angebot.
- caro
- teuer
- El buen café es caro.
- Der gute Kaffe ist teuer.
- gratis
- gratis
- Registrése ahora y reciba un paquete de prueba gratis!
- Registrieren Sie sich jetzt, und bekommen Sie ein Probepackung gratis!
- gratis
- umsonst
- Registrése ahora y reciba un paquete de prueba gratis!
- Registrieren Sie sich jetzt, und bekommen Sie ein Probepackung umsonst!
- gratis
- kostenlos
- Registrése ahora y reciba un paquete de prueba gratis!
- Registrieren Sie sich jetzt, und bekommen Sie ein Probepackung kostenlos!
- boquerón
- Sardelle in Essig
- sardina
- Sardine
- aceite de girasol
- Sonnenblumenöl
- ¿Cocinas con aceite de girasol?
- Kochts du mit Sonnenblumenöl?
- arroz
- Reis
- Deje cocer el arroz en dos tazas de agua.
- Lassen Sie den Reis in zwei Tassen Wasser abkochen.
- patata/ papa (Latinoamérica)
- Kartoffel
- patatas fritas/ papas fritas
- Pommes Frites
- Yo quiero una orden de patatas fritas con mayonesa por favor.
- Ich hätte gerne ein Mal Pommes Frites mit Mayonneise bitte.
- azúcar
- Zucker
- La miel es más sana que el azúcar.
- Honig ist gesünder als Zucker.
- beber
- trinken
- ¿Quieres algo de tomar?
- Möchtest du etwas trinken?
- gustar
- gefallen
- La mochila me ha gustado mucho.
- Den Rucksack hat mir sehr gefallen.
- gustar
- mögen
- A mi no me gusta la cebolla.
- Ich mag kein Zwiebel.
- gustar
- schmecken
- Me gusta el espagueti a la boloñesa.
- Die Spagetti Bolognese schmeckt mir.
- ¡Qué rico!
- Wie lecker!
- ¡Qué rico!¡Hay helado de postre!
- Wie Lechker! Es gibt Eis zum Nachtisch!
- estar bueno
- schmecken
- El café con leche esta bueno.
- Den Michkaffee schmeckt gut.
- estar bueno
- lecker sein
- El helado de Stracciatella esta bueno.
- Das Stracciatella Eis ist lecker.
- cafetería
- Café
- Nos vemos en la cafetería a las 4:00 de la tarde.
- Wir treffen uns im Café um 16:00 Uhr.
- carne
- Fleisch
- La carne se compra en el mostrador.
- Das Fleisch ist an der Theke zu kaufen.
- carne de Res/ carne de vacuno
- Rindfleisch
- A mi me da por favor, un kilo de carne molida de Res.
- Ich hätte gerne bitte ein Kilogramm Rindhackfleisch.
- carne de cerdo
- Schweinefleisch
- A mi me da por favor, un kilo de carne molida de cerdo.
- Ich hätte gerne bitte ein Kilogramm Schweinhackfleisch.
- para la cena
- zum Abendessen
- ¿Qué se te antoja para la cena?
- Worauf hast du Lust zum Abendessen?
- desayunar
- frühstücken
- Nosotros vamos al restaurante a desayunar.
- Wir gehen ins Restaurant frühstücken.
- almorzar
- zweites Frühstück essen/ Essen am Vormittag
- Mi familia almuerza entre las 09:00 y las 12:00 horas.
- Meine Familie ißt das zweites Frühstück zwischen 09:00 und 12:00 Uhr.
- comer
- Mittagessen
- La comida se hará entre las 12:00 y las 15:00 horas.
- Das Mittagessen wird von 12:00 bis 15:00 Uhr gegessen.
- aguardiente
- Schnaps
- cerveza
- Bier
- Me da una cerveza por favor.
- Ich hätte gerne ein Bier bitte.
- tortilla de huevo/ Omelet con…
- Omelett mit …
- ¿Quieres Omelet con calabaza y cebolla?
- Möchtest du Omelett mit Zucchini und Zwiebel?
- cereza
- Kirsche
- La cereza es roja.
- Die Kische ist rot.
- ciruela
- Pflaume
- Las ciruelas estan buenas.
- Die Pflaumen sind lecker.
- comer
- essen
- ¿Qué hay de comer?
- Was gibt zum Essen?
- acabarse la comida
- aufessen
- Acábate la comida!
- Isst deine Essen auf!
- merendar
- nachmittags eine Kleinigkeit essen
- Vamos a merendar coktel de frutas.
- picar algo
- etwas naschen
- Maria pica papitas.
- Maria nascht Chips .
- botanear
- etwas naschen
- Maria botanea papitas.
- Maria nascht Chips.
- postre
- Nachtisch
- Hay pay de queso de postre.
- Es gibt Kässekuchen als Nachtisch.
- ¿Quieren algo de postre?
- Möchten Sie einen Nachtisch?
- plato principal/plato fuerte
- Hauptgericht
- ¿Cuál es el plato principal en el menú de tres tiempos?
- Welche ist das Hauptgericht in der drei Gängige Menu?
- entrada
- Vorspeise
- De entrada, una sopa por favor.
- Als Vorspeise eine Suppe, bitte.
- de entrada
- als Vorspeise
- De entrada, una sopa por favor.
- Als Vorspeise eine Suppe, bitte.
- condimentar
- würzen
- ¿Podría condimentar la comida con sal y pimienta de favor?
- Könntest du bitte das Essen würzen mit Salz und Pfeffer?
- frambuesa
- Himbeere
- La frambuesa es roja.
- Die Himbeere ist rot.
- fresa
- Erdbeere
- Las fresas crecen en el bosque.
- Die Erbeere wachsen im Wald.
- tarta de fresas
- Erdbeerkuchen
- Me gusta la tarta de fresas.
- Ich mag Erdbeerkuchen.
- fruta
- Obst
- La naranja es una fruta.
- Die Orange ist ein Obst.
- pomelo/ toronja, la
- Grapefruit
- La toronja es amarga.
- Die Grapefruit ist bitter.
- fruta del tiempo
- Obst der Saison
- La mandarina es la fruta de temporada en diciembre.
- Die Mandarine ist das Obst der Saison in Dezember.
- mandarina
- Mandarine
- La mandarina es la fruta de temporada en diciembre.
- Die Mandarine ist das Obst der Saison in Dezember.
- pera
- Birne
- albaricoque/chabacano
- Aprikose
- marisco
- Meeresfrüchte
- Nosotros hemos comido marisco.
- Wir haben Meeresfrüchte gegessen.
- gamba/ camarón, el
- Garnele
- La paella tiene pocos camarones.
- Die Paella hat wenig Garnele.
- guisante/ chícharo
- Erbse
- El chícharo es redondo y verde.
- Die Erbse ist rund und grün.
- garbanzo
- Kichererbse
- El garbanzo es café.
- Die Kircherebse ist braun.
- hambre
- Hunger
- Yo tengo hambre.
- Ich habe Hunger.
- hambriento estar
- Hungrig sein
- Yo estoy hambriento
- Ich bin hungrig.
- tener sed
- Durst haben
- Yo tengo sed.
- Ich habe Durst.
- estar sediento
- Durstig sein
- Yo estoy sediento.
- Ich bin Durstig.
- harina
- Mehl
- La harina para el pastel es de trigo.
- Das Mehl für den Kuchen ist aus Weizen.
- tortilla de huevo/ Omelet
- Omelett
- ¿Quieres Omelet con calabaza y cebolla?
- Möchtest du Omelett mit Zucchini und Zwiebel?
- tortilla de maíz
- Tortilla
- ¿Cuántas tortillas quieres?
- Wie viele Tortillas möchtest du?
- tortilla de patatas
- Kartoffelomelett
- La tortilla de patatas es llenadora.
- Der Kartoffelomelett ist sättigent.
- ingredientes
- Zutaten
- ¿Cuáles son los ingredientes que necesitamos para la receta de cocina?
- Welche Zutaten brauchen wir für das Kochrezept?
- receta de cocina
- Kochrezept
- ¿Cuáles son los ingredientes que necesitamos para la receta de cocina?
- Welche Zutaten brauchen wir für das Kochrezept?
- carnicería
- Metzgerei
- Traes carne molida mixta de la carniceria, por favor?
- Bringst du bitte, Gemischtehackfleis von der Metzgerei?
- espárrago
- Spargel
- Yo como esparragos con salsa holandesa.
- Ich esse Spargel mit Sauce hollandaise.
- frijol
- Bohne
- Los frijoles me producen flatulencias.
- Die Bohnen verursachen mir Blähungen.
- berenjena
- Aubergine
- Corta la berenjena en rodajas.
- Schneide die Aubergine im Scheiben.
- gramo
- Gramm
- Un Kilogramo tiene 1000 gramos.
- Ein Kilogramm hat 1000 Gramm.
- litro
- Liter
- El litro es una unidad de medida de volumen.
- Der Liter ist eine Einheit für das Volumen.
- abrelatas
- Dosenöffner
- ¿Dónde está el abrelatas?
- Wo ist das Dosenöffner?
- conserva
- Konserve
- Tú compras una lata de piña en conserva.
- Du kaufst eine Dose Ananas im Konserve.
- yogur
- Joghurt
- A ella le gusta el yogur de vainilla.
- Sie mag Vanillejoghurt.
- cáscara de limón
- Zitronenschale
- Nosotros necesitamos cáscara de limón para el pastel.
- Wir brauchen Zitronenschale für den Kuchen.
- ensaladera
- Salatschüssel
- Me das la ensaladera por favor?
- Kann ich bitte die Salatschüssel haben?
- cambiar el mantel
- die Tischdecke wechseln
- El cambia el mantel.
- Er wechselt die Tischdecke.
- decoración
- Einrichtung
- mermelada
- Marmelade
- Él desayuna pan con mantequilla y mermelada.
- Er frühstückt Brot mit Butter und Marmelade.
- tarro de mermelada
- Marmeladenglas
- El tarro de mermelada está en el sótano.
- Das Marmeladenglas ist im Keller.
- panadero
- Bäcker
- El panadero hornea pan.
- Der Bäcker backt Brot.
- pescar
- angeln
- El tio va a pescar.
- Der Onkel geht angeln.
- pescador
- Angler
- Mi tío es pescador.
- Mein Onkel ist Angler.
- pescador
- Fischer
- Mi tío es pescador.
- Mein Onkel ist Fischer.
- echar pimienta a algo
- etwas pfeffern
- ¿Podrías echarle pimienta a la ensalda?
- Kanst du das Salat pfeffern?
- salpimentar
- mit Salz und Pfeffer abschmecken
- ¡Me importa un pimiento!
- Das ist mir egal!
- puerro
- Lauch
- Corte el puerro en rebanadas.
- Schneiden Sie den Lauch im scheiben.
- bar
- Bar
- Vamos al Bar!
- Lasst uns in die Bar gehen!
- bar
- Kneipe
- Vamos al Bar!
- Lasst uns in die Kneipe gehen!
- propina
- Trinkgeld
- La mesera gana buena propina.
- Die Kellnerin verdint gutes Trinkgeld.
- dar una propina
- Trinkgeld geben
- Ella le da propina a la mesera.
- Sie gibt die Kellnerin Trinkgeld.
- restaurante
- Restaurant
- El servicio en el restaurante es muy bueno.
- Die Bedienung ins Restaurant ist sehr gut.
- servir
- bedienen
- servir
- dienen
- servicio
- Bedienung
- El servicio en el restaurante es muy bueno.
- Die Bedienung ins Restaurant ist sehr gut.
- probar
- kosten
- Hay bocadillos para probar.
- Es gibt Häppchen zum kosten.
- probar
- probieren
- Pruebe usted nuestra nueva receta!
- Probieren Sie unsere neue Rezept!
- probar
- ausprobieren
- Probar recetas nuevas.
- Neue Rezepte ausprobieren.
- echarle salsa a algo
- Soße auf etwas draufmachen
- Echale salsa a tu taco!
- Tut soße auf deinen Taco!
- tinto de verano
- Rotwein-Mischgetränk
- sangría
- spanische Rotweinbowle
- Ella toma sangría.
- Sie trinkt spanische Rotweinbowle.
- colador
- Sieb
- Él escurre el espagueti en el colador.
- Er gießt die Spagetti im Sieb aus.
- tapadera/ tapa
- Deckel
- La botella de agua ya no tiene tapa.
- Das Wasserflache hat keinen Deckel mehr.
- tapadera de la sartén
- Pfannendeckel
- tarta
- Torte
- tarta de cumpleaños
- Geburtstagstorte
- torta
- Torte
- repostería
- Konditorei
- zanahoria
- Karotte
- brocoli
- Brokkoli
- El brocoli es un pariente cercano de la coliflor.
- Die Brokkoli ist enger Verwandter der Blumenkohl.
- coliflor
- Blumenkohl
- La coliflor es blanca.
- Der Blumenkohl ist weiß.
- vegetariano
- Vegetarier
- El vegetariano ha comido tomate con queso mozzarela.
- Der Vegetarier hat Tomaten mit Kässe Mozzarela gegessen.
- vegetariana
- Vegetarierin
- La vegetariana ha comido tomate con queso mozzarela.
- Die Vegetarierin hat Tomaten mit Kässe Mozzarela gegessen.
- verdura
- Gemüse
- Ella come verdura.
- Sie isst Gemüse.
- comida vegetariana
- vegetarisches Essen
- ¿Hay comida vegetariana en el restaurante?
- Gibt es vegetarisches Essen im Restaurant?
- vinagre
- Essig
- salsa vinagreta
- Vinaigrette
- agrio
- sauer
- El limón es ácido.
- Die Zitrone ist sauer.
- vino rosado
- Rosé
- naranja
- Orange
- zumo de naranja
- Orangensaft
- zumo de naranja
- Orangensaft
- borracho
- betrunken
- Él está borracho.
- Er ist betrunken.
- carbohidrato
- Kohlenhydrat
- La bebida azúcarada tiene muchos carbohidratos.
- Das Süßgetränk hat viele Kohlenhydrat.
- grasa
- Fett
- El tocino tiene grasa.
- Der Speck ist fett.
- amargo
- bitter
- La toronja es amarga.
- Die Grapefruit ist bitter.
- sabor amargo
- bitterer Geschmack
- La toronja tiene un sabor amargo.
- Die Grapefruit hat ein bitterer Geschmack.
- bar de tapas
- Tapas Bar
- Nosotros vamos al bar de tapas.
- Wir gehen im Tapas Bar.
- casarse
- heiraten
- Ellos se casarán pronto.
- Sie werden sich bald heiraten.
- casarse con alguien
- jemanden heiraten
- Ella se casará con él.
- Sie wird ihn heiraten.
- divorciarse
- sich scheiden lassen
- Mi tia se ha divorciado.
- Meine Tante hat sich scheiden lassen.
- divorciado
- geschieden
- Petra ya no está casada, está divorciada.
- Petra ist nicht mehr verheiratet, sie ist geschieden.
- separado
- getrennt
- Mi hermano se ha separado de su esposa.
- Mein Bruder hat sich von seiner Frau getrennt.
- sincero
- ehrlich
- Nosotros tenemos una amistad sincera.
- Wir haben eine ehrliche Freundschaft.
- amistad sincera
- ehrliche Freundschaft
- Nosotros tenemos una amistad sincera.
- Wir haben eine ehrliche Freundschaft.
- suegra
- Schwiergermutter
- La suegra es la mamá del cónyuge.
- Die Schwiegermutter ist die Mutter des Ehepartners.
- suegro
- Schwiegervater
- El suegro es el papá del cónyuge.
- Der Schwiegervater ist der Vatter des Ehepartners.
- yerno
- Schwiegersohn
- El esposo es el yerno
- Der Ehemann ist der Schwiergersohn für die Eltern der Ehefrau.
- nuera
- Schwiegertochter
- Die Ehefrau ist die Schwiegertochter für die Eltern des Ehemannes.
- matrimonio
- Ehe
- Die Ehefrau und der Ehemann haben eine Ehe geschlossen.
- matrimonio
- Ehepaar
- Die Ehefrau und der Ehemann sind das Ehepaar.
- mujer
- Frau
- Die Frau räumt die Spüllmachine ein.
- hombre
- Mann
- Der Mann wächt die Wäsche.
- hermano
- Bruder
- Mein Bruder ist der Sohn meiner Eltern.
- hermana
- Schwester
- Mein Schwester ist die Tochter meiner Eltern.
- hermanos
- Geschwister
- Sie hat zwei Geschwister, ein Bruder und eine Schwester.
- padre
- Vater
- Der Vater wiegt seines Babys.
- madre
- Mutter
- Die Mutter stillt ihres Babys.
- padres
- Eltern
- Die Eltern wickeln das Baby.
- prometido
- Verlobter
- Der verlobter hat die Verlobte gefragt ob sie ihn heiraten möchte.
- prometida
- Verlobte
- Die Verlobte möchte den Verlobter heiraten.
- pareja
- Paar
- Das Ehepaar fährt zum Flieterwoche nach der Hochzeit.
- relación
- Beziehung
- marido y mujer
- Ehefrau und Ehemann
- señor
- Herr
- Sehr geehrter Herr Müller
- señora
- Frau
- Sehr geehrte Frau Müller
- señora
- Dame
- Die junge Dame hat heute ihre erstes Arbeitsgespräch gehabt.
- sobrino
- Neffe
- Die Sohne meiner Geschwistern sind meine Neffen.
- sobrina
- Nichte
- Die Tochtern meiner Geschwistern sind meine Nichte.
- rojo
- rot
- Rojo, amarillo y azul son los colores primarios.
- Rot, Gelb und blau sind die Grundfarben.
- amarillo
- gelb
- Rojo, amarillo y azul son los colores primarios.
- Rot, Gelb und blau sind die Grundfarben.
- color
- Farbe
- ¿Cuál es tu color favorito?
- Welche ist deine Liblingsfarbe?
- arcoíris
- Regenbogen
- Der Regenbogen tritt nach der Regen aus.
- colores
- Farben
- ¿Cuántos colores tiene el arcoiris?
- Wie viele Farben hat der Regenbogen?
- negro
- schwarz
- Su traje negro es elegante.
- Sein schwarzer Anzug ist elegant.
- oscuro
- dunkel
- La noche es obscura.
- Der Nacht ist dunkel.
- verde
- grün
- El pasto es verde.
- Der Grass ist Grün.
- gris
- grau
- El cielo nublado antes de la lluvia es gris.
- Der Wolkige Himmel vor dem Regen ist grau.
- llover
- regnen
- Mañana lloverá.
- Morgen wird es regnen.
- marrón/ café
- braun
- Ella tiene ojos marrones./ Ella tiene ojos cafés.
- Sie hat brauen Augen.
- ojos verdes
- grüne Augen
- Vos teneis ojos verdes.
- Ihr habt grüne Augen.
- parque
- Park
- jugar al balón
- Ball spielen
- ¿Quieres jugar al balón?
- Sollen wir Ball spielen?
- hacer camping/ acampar
- zelten
- Nosotros vamos a hacer camping en las montañas. / Nosotros vamos a acampar en las montañas.
- Wir gehen zelten auf die Bergen.
- celebrar
- feiern
- Nosotros celebramos el dia de hoy nuestro aniversario número 50.
- Wir feiern heute unsere 50. Jubiläum.
- aniversario
- Jubiläum
- Nosotros celebramos el dia de hoy nuestro aniversario número 50.
- Wir feiern heute unsere 50. Jubiläum.
- felicitar
- beglückwünschen
- Yo debo felicitar a mi hermano, hoy es su cumpleaños.
- Ich soll meine Bruder beglückwünschten, er hat heute Geburtstag.
- senderismo
- wandern
- Ellos van de senderismo en las vacaciones de verano.
- Sie gehen im Sommerferien wandern.
- concierto
- Konzert
- La Banda tiene su primer concierto en invierno.
- Die Band hat im Wintter ihr erstes Konzert.
- cine al aire libre
- Freiluftkino
- radio
- Radio
- El mecánico escucha siempre la radio.
- Der Mechanicker hört immer Radio.
- disfrutar
- genießen
- ¡Disfruta tus vacaciones!
- Genießt dein Urlaub!
- relajarse
- sich entspannen
- estar tranquilo
- in Ruhe sein
- deporte
- Sport
- Yo hago deporte diario.
- Ich treibe täglich Sport.
- ceremonia
- Zeremonie
- celebración
- Feier
- celebracion
- Begehung
- Begehung eines Festes
- celebración
- Abhaltung
- Abhaltung eines Gottesdienstes
- celebrar/ festejar
- feiern
- ir de fiesta
- Party machen
- ir de fiesta
- ausgehen
- bailar
- tanzen
- beber alcohol
- Alkohol trinken
- El hombre ha tomado mucho alcohol.
- Der Mann hat viel Alkohol getrunken.
- jugar
- spielen
- Los niños juegan en el parque infantil.
- Die Kinder spielen auf dem Spielplatz.
- juguetería
- Spielwarengeschäft
- Nosotros compramos juguetes en la jugueteria.
- Wir kaufen Spielzeuge im Spielwarengeschäft .
- leer
- lesen
- El abuelito le lee al nieto en voz alta.
- Der Opa liest die Enkelin vor.
- libería
- Buchhandlung
- La libreria tiene un 15% de descuento en todos los libros.
- Die Buchhandlung hat 15% Rabatt im alle Bücher.
- libro
- Buch
- La libreria tiene un 15% de descuento en todos los libros.
- Die Buchhandlung hat 15% Rabatt im alle Bücher.
- bañarse
- baden
- Nosotros nos bañamos en el lago.
- Wir baden im See.
- bañador traje de baño
- Badeanzug
- Ella ha comprado un nuevo bañador./ Ella ha comprado un nuevo traje de baño.
- Sie hat einen neuen Badeanzug gekauft.
- piscina/ alberca
- Schwimmbad
- Nosotros vamos el sábado a la piscina.
- Wir gehen am Samstag zu Schwimmbad.
- teatro
- Theater
- Ella tiene los boletos de entrata para el teatro.
- Sie hat die Entrittskarten für das Theater.
- obra de teatro
- Schauspiel
- obra de teatro
- Theaterstück
- escenario
- Bühne
- La cantante ha cantado solo una canción sobre el esenario.
- Die Singerin hat auf dem Bühne nur ein Lied gesungen.
- dibujar
- zeichnen
- Regla graduada
- Messlineal
- Regla
- Lineal
- goma de borrar
- Radiergummi
- lápices de colores
- Buntstifte
- Die Buntstifte haben schöne Farben.
- dar un paseo
- einen Spaziergang machen
- Nosotros damos un paseo en el bosque.
- Wir machen ein Spaziergang im Bald.
- ir a pie
- zu Fuß gehen
- El niño va a la escuela a pie.
- Das Kind geht zu Fuß zur Schule.
- ganar
- gewinnen
- Ella ha ganado un premio.
- Sie hat einen Preis gewonnen.
- ganar dinero
- Geld verdienen
- El maestro gana dinero por hora de clase.
- Der Lehrer verdint Geld pro Unterrichtstunde.
- ganador
- Gewinner
- El ganador recibe tragos gratis.
- Der Gewinner bekommt gratis Trinks
- ganadora
- Gewinnerin
- La ganadora recibe tragos gratis.
- Die Gewinnerin bekommt Trinks gratis.
- triumfador
- Sieger
- Él tiene el carácter de un ganador.
- Er hat den Charakter eines Siegers.
- triumfadora
- Siegerin
- Ella tiene el carácter de una ganadora.
- Sie hat den Charakter einer Siegerin.
- reservar
- reservieren
- ¿Queremos reservar el hotel para hoy en la tarde?
- Sollen wir das Restaurant für heute Abend reservieren?
- reservar
- buchen
- Nosotros ya hemos reservado el hotel.
- Wir haben das Hotel schon gebucht.
- hacer una reserva
- eine Reservierung machen
- Se debe hacer una reserva previa.
- Man muss vorher eine Reservierung machen.
- dormir
- schlafen
- Él ha dormido bien.
- Er hat gut geschlafen.
- echar la siesta
- Mittagsruhe halten
- Zwischen 12:00 Uhr und 14:00 Uhr ist Mittagsruhe einzuhalten.
- mar
- Meer
- La ballena vive en el mar.
- Der Wal lebt ins Meer.
- sombrilla
- Sonnenschirm
- La sombrilla es enorme.
- Der Sonnenschirm ist riesiggroß.
- crema solar
- Sonnencreme
- Ella le pone a él el bloqueador solar.
- Sie cremt ihn mit Sonnencreme ein.
- irse de vacaciones
- in Urlaub fahren
- Nosotros nos vamos de vacaciones a la playa.
- Wir fahren in Urlaub am Strand.
- arriba
- hinauf
- arriba
- oben
- Ella esta arriba, en el segundo piso.
- Sie ist oben, auf dem zweite Stock.
- de arriba abajo
- von oben nach unten
- ni siquiera
- noch nicht einmal
- antes de la operación
- vor der Operation
- después de la operación
- nach der Operation
- sincero
- ohne
- Yo quiero un café sin leche por favor
- Ich hätte gerne einen Kaffe ohne Milch.
- sobre/ encima
- auf
- Las llaves están encima de la mesa.
- Die Schlüssel liegen auf dem Tisch.
- por encima de
- oberhalb
- pero
- aber
- Ella quería venir pero no se siente bien.
- Sie wollte mitkommen aber ihr gings nicht gut.
- sin embargo
- trotzdem
- tan pronto como
- sobald
- Tan pronto como encuentre un sanitario, voy a ir al baño.
- Sobald ich eine Toilette finde, werde ich auf das Klo gehen.
- durante
- während
- durante el día
- tagsüber
- Durante el día el niño está con su papá.
- Tagsüber das Kind ist bei seinem Vatter.
- mientras
- inzwischen
- mientras
- während
- Mientras nosotros estábamos leyendo, se apagó la luz.
- Während wir lasen, ging das Licht aus.
- entre
- zwischen
- entre dos mundos
- zwischen zwei Welten
- entre
- unter
- dentro
- drinnen
- fuera
- draußen
- El gato esta afuera.
- Die Katze ist draußen.
- desde ayer
- seit gestern
- Èl tiene dolor de cabeza desde ayer.
- Er hat Kopfschmerzen seit gestern.
- echar de menos
- vermissen
- por lo menos
- mindestens
- por lo menos
- wenigstens
- probable
- wahrscheinlich
- Es probable que nos mudemos.
- Es ist wahrscheinlich, dass wir umziehen.
- seguramente
- wahrscheinlich
- Tengo un nuevo trabajo, seguramente nos mudamos.
- Ich habe einen neuen Job, wahrscheinlich ziehen wir um.
- nuestro
- unsere
- El bolso es nuestro.
- Die Tasche ist unsere.
- nuestro
- unserer
- El abrelatas es nuestro.
- Der Dosenöffner ist unserer.
- nuestro
- unseres
- El Fax es nuestro.
- Das Faxgerät ist unseres.
- nuestra
- unsere
- La báscula de cocina es nuestra.
- Die Küchenwaage ist unsere.
- nuestra
- unserer
- La olla de vapor es nuestra.
- Der Dampfkochtopf ist unserer.
- nuestra
- unseres
- La cámara fotográfica es nuestra.
- Das Fotoapparat ist unseres.
- diario
- täglich
- El come fibra todos los dias.
- Er ißt täglich Ballastoff.
- para
- für
- Esto es importante para mi.
- Das ist wichtig für mich.
- para
- damit
- Yo practico deporte diario para mantenerme en forma.
- Ich treibe täglich Sport, damit ich fit bleibe.
- para
- um … zu
- Yo practico deporte diario para mantenerme en forma.
- Ich treibe täglich Sport, um fit zu bleiben.
- por/ a través
- durch
- El gato salta por la ventana.
- Die Katze springt durch das Fenster.
- por
- wegen
- Me voy por ti.
- Ich gehe wegen dir.
- por
- über
- Ella esta horrorizada por la delincuencia.
- Sie ist entsetzt über die Kriminalitat.
- por
- für
- Yo te agradezco por la ayuda.
- Ich bedanke mich bei dir für die Hilfe.
- por qué
- warum
- ¿Por qué llegaste tarde?
- Warum bist du spät gekommen?
- por qué
- wieso
- porque
- weil
- Yo llegué tarde, porque el tren tuvo 10 minutos de retraso.
- Ich bin spät gekommen, weil der Zug 10 Minnuten Verspätung hatte.
- porque
- denn
- sobre
- auf
- Las llaves estan sobre la mesa.
- Die Schlüssel sind auf dem Tisch.
- sobre
- über
- La lampara cuelga sobre la mesa.
- Die Lampe ist über den Tisch.
- sobre todo
- vor allem
- hablar sobre algo
- über etwas sprechen
- Ella ha hablado con él sobre la película.
- Sie hat mit ihm über den Film gesprochen.
- nosotros
- wir
- Nosotros hemos abordado el tren.
- Wir sind im Zug eingestiegen.
- nosotras
- wir
- Nosotras nos hemos maquillado.
- Wir haben uns geschminkt.
- vosotros
- ihr
- Vosotros habeis encontrado el regalo perfecto.
- Ihr habt das perfekte Geschenkt gefunden.
- vosotras
- ihr
- Vosotras sois un gran equipo.
- Ihr seid ein tolles Team.
- tratar de usted
- siezen
- Es educado tratar a los mayores de usted.
- Es ist höfflich die ältere Menschen zu siezen.
- tutear/ tratar de tú
- dutzen
- Le puedo hablar de tú?
- Kann ich Ihnen dutzen?
- varias veces
- mehrmals
- Se debe llamar varias veces.
- Man muss mehrmals anrufen.
- contra
- gegen
- Luchamos contra la delincuencia.
- Wir kämpfen gegen die Kriminalität.
- contrario
- entgegengesetzt
- contrario
- Gegenteil
- deber
- müssen
- Debes decir la verdad.
- Du musst die Wahrheit sagen.
- deber
- sollen
- Debes llamarlo por teléfono.
- Du sollst ihn anrufen.
- deber
- schulden
- Debo dinero a Tobias.
- Ich schulde Tobias Geld.
- poder
- können
- Yo puedo cantar bien.
- Ich kann gut singen.
- poder
- dürfen
- Mamá dice que puedo comer un dulce.
- Mama sagt, dass ich ein Bonbon essen darf.
- amar
- lieben
- Yo te amo
- Ich liebe dich
- desgracia
- Unglück
- Esa es una desgracia.
- Das ist ein Unglück.
- por desgracia
- unglücklicherweise
- Por desgracia se ha mojado el contrato.
- Unglücklicherweise ist den Vertrag nass geworden.
- la alegría
- Freude
- ¡Qué alegría!
- Was für eine Freude!
- impresión
- Eindruck
- Tengo la impresión de que él se aburre.
- Ich habe den Eindruck, dass er sich langweilt.
- armonía
- Harmonie
- tranquilidad
- Ruhe
- Dejame en paz!
- Lasst mich in Ruhe!
- asombrarse
- staunen
- asombrarse
- sich wundern
- sorprenderse
- überrascht sein
- reírse
- lachen
- reírse de alguien
- jemand auslachen
- burlarse de
- sich lustig machen über
- Èl siempre se burla de mí.
- Er macht sich immer über mich lustig.
- nervioso
- nervös
- ¡Me pones nerviosa!
- Du machst mich nervös!
- nervioso
- unruhig
- Después del acontecimiento, él se siente nervioso.
- Nach der Ereignis, er fühlt sich unruhig.
- cariño
- Zärtlichkeit
- amor
- Liebe
- con cariño
- zärtlich
- La mamá cuida con cariño al bebé.
- Die mama passt zärtlich auf das Baby auf.
- armonía
- Harmonie
- catástrofe
- Katastrophe
- La fiesta ha sido una catástrofe.
- Die Party war eine Katastrophe.
- desastre
- Desaster
- La recamara es un desastre.
- Das Zimmer ist ein desaster.
- desastre
- Unglück
- decepcionar
- enttäuschen
- Yo estoy decepcionado de ti.
- Ich bien von dir enttäucht.
- alegrarse
- sich freuen
- Yo me alegro por tu nuevo trabajo.
- Ich freue mich über deine neue Arbeit.
- alegre
- fröhlich
- La chica es alegre.
- Das Mädchen ist fröhlich.
- película de terror
- Horrorfilm
- La pelicula de terror me dió miedo.
- Der Horrorfilm hat mir Angst gemacht.
- llorar
- weinen
- lágrima
- Träne
- odiar
- hassen
- Yo odio estar triste.
- Ich hasse traurig zu sein.
- inseguridad
- Unsicherheit
- inseguro
- unsicher
- dolor
- Schmerz
- Tengo dolor en la espalda.
- Ich habe Schmerz am Rücken.
- doler
- wehtun
- Me duele el pie.
- Der Füß tut mir weh.
- doler
- schmerzen
- Me duele el estómago.
- Ich habe Magenschmerzen.
- enamorado
- verliebt
- Estoy enamorado de ti.
- Ich bien an dir verliebt.
- amor
- Liebe
- Eso fue amor a primera vista.
- Es war Liebe auf den ersten Blick.
- sentirse
- sich fühlen
- Me siento alegre.
- Ich fühle mich fröh.
- enfermero
- Krankenpfleger
- El enfermero me colocó un yeso.
- Der Krankenpfleger hat mir einen Gips gemacht.
- enfermera
- Krankenschwester
- La enfermera me ha dado las pastillas.
- Die Krankenschwerter hat mir die Tableten gegeben.
- enfermo
- krank
- ¿Estas enfermo?
- Bist du krank?
- dolor de cabeza
- Kopfschmerzen
- Yo tengo dolor de cabeza.
- Ich habe Kopfschmerzen.
- dolor de estómago
- Magenschmerzen
- Ella tiene dolor de estómago y ha vomitado una vez.
- Sie hat magenschmerzen und hat ein mal erbrochen.
- farmacia
- Apotheke
- Te he comprado estas pastillas en la farmacia.
- Ich habe dir diese Tabletten in der Apotheke gekauft.
- farmacia de guardia
- Notapotheke
- fiebre
- Fieber
- Me ha subido la fiebre.
- Mein Fieber ist gestiegen.
- Tengo fiebre.
- Ich habe Fieber.
- Yo tengo fiebre desde hace 4 dias.
- Ich habe Fieber seit 4 Tagen.
- fumar
- rauchen
- Ella fuma 20 cigarros por día.
- Sie raucht 20 Zigaretten pro Tag.
- cigarrillo
- Zigarette
- Ella fuma 20 cigarros por día.
- Sie raucht 20 Zigaretten pro Tag.
- ¡Prohibido fumar!
- Rauchen verboten!
- gripe
- Grippe
- Ella esta en cama con gripe.
- Sie liegt im Bett mit Grippe.
- herir
- verletzen
- Él se lastimó con el cuchillo sin querer.
- Er hat sich ausversehen mit dem Messer verletz.
- herido
- verletzt
- Sie ist verletzt.
- médico de cabecera
- Hausarzt
- El lunes tengo cita con mi médico de cabecera.
- Am Montag habe ich einen Termin bei meinem Hausarzt.
- médica de cabecera
- Hausärztin
- Mi médica de cabecera me ha enviado con el médico especialista.
- Meine Hausärztin hat mir zum Facharzt überwiesen.
- limpiarse la nariz
- sich die Nase putzen
- Me debo limpiar la nariz.
- Ich muss mir die Nasse putzen.
- sonarse la nariz
- sich die Nase putzen
- Me debo sonar la nariz.
- Ich muss meine Nasse putzen.
- receta
- Rezept
- ¿Me podrías dar la receta de tu pastel?
- Könntest du mir dein Kuchenrezept geben?
- receta médica
- ärztliche Verordnung
- En la receta médica está escrito un medicamento.
- Auf die ärztliche Verordnung stehet ein Medikament.
- resfriarse
- sich erkälten
- Me he resfriado.
- Ich habe mich erkältet.
- resfriado
- Erkältung
- Ella tiene un resfriado.
- Sie hat eine Erkältung.
- estar resfriado
- erkältet sein
- Ella esta resfriada.
- Sie ist erkältet.
- estornudar
- niesen
- Con mi alergia al polvo, estornudo todo el día.
- Mit mein Hauscnuppfen, niese ich den ganzen Tag.
- salvar
- retten
- Der Rettungsdienst hat die kleine Katze gerettet.
- salvar a alguien
- jemand retten
- Der Prinzip hat die Prinzessin von dem böse Drache geretet.
- socorro
- Hilfe
- El hombre ha pedido socorro.
- Der Mann hat von Hilfe geboten.
- pedir socorro
- um Hilfe bitten
- El hombre ha pedido socorro.
- Der Mann hat von Hilfe geboten.
- toser
- husten
- Ella tose desde hace dos semanas.
- Sie hustet seit zwei Wochen.
- tener tos
- Husten haben
- Ella tiene tos desde hace dos semanas.
- Sie hat Husten seit zwei Wochen Husten.
- urgencia
- Notfall
- en caso de urgencia
- im Notfall
- Sala de urgencias
- Notaufnahme
- urgente
- dringend
- El hombre sangra, él debe ser llevado con urgencia al hospital.
- Der Mann blutet, er muss dringen ins Krankenhaus gebracht werden.
- urgente
- eilig
- El asunto es urgente, el hombre puede morir.
- Die Sache ist eilig, der mann kann sterben.
- correo urgente
- Eilpost
- El correo urgente llega el mismo dia al destinatario.
- Der Eilpost kommt am selben Tag zu dem Empfänger.
- tratar con
- behandeln mit
- Ellos tratan la enfermedad con metodos conservadores.
- Sie behandeln die Krankheit mit konservativen Methoden.
- curar
- heilen
- Algunas enfermedades no pueden ser curadas, sólo pueden ser controladas.
- Manche Krankheiten kann man nicht heilen, man kann es nur kontrollieren.
- desmayarse
- ohnmächtig werden
- La embarazada se ha desmayado.
- Die Schwangere ist ohnmächtig geworden.
- vomitar
- erbrechen
- El niño ha vomitado tres veces.
- Das Kind hat drei Mal erbrochen.
- vomitar
- sich übergeben
- El niño ha vomitado tres veces.
- Das Kind hat sich drei Mal übergeben.
- charlar
- sich unterhalten
- Ellos conversan sobre el estado del tiempo atmosférico.
- Sie unterhalten sich über das Wetter.
- charlar
- plaudern
- Ellos charlan sobre el estado del tiempo atmosférico.
- Sie plaudern über das Wetter.
- pelear por
- streiten um (zanken)
- Los niños pelean por el juguete.
- Die Kinder streiten um dem Spielzeug.
- discutir
- streiten
- La pareja discute sobre la cena.
- Das Pärchen streitet über das Abenessen.
- discutir
- diskutieren
- Los padres discuten sobre el futuro de su hijo.
- Die Eltern diskutieren über die Zukunft ihres Kindes.
- anunciar
- ankündigen
- Se anuncia la visita del rey.
- Der Besuch des Königs wird angekündigt.
- dar a conocer
- bekannt machen
- Ellos han dado a conocer su compromiso matrimonial.
- Sie haben ihre Verlobung bekannt gemacht.
- informar/ reportar
- melden
- La mujer ha reportado al perro como perdido.
- Die Frau hat den Hund als verloren gemeldet.
- advertir
- warnen
- Los medicos nos han advertido de la Pandemia.
- Die Ärzte haben uns vor der Pandemie gewarnt.
- Normalmente
- Normalerweise
- Normalmente no comemos pan.
- Normalerweise essen wir kein Brot.
- por regla general
- In der Regel
- Por regla general debo trabajar guardias nocturnas, pero el embarazo es una excepción.
- In der Regel muss ich spätschicht machen, aber die Schwangerschaft ist eine Ausnahme.
- Regla
- Regel
- Ellos le han dado una buena paliza.
- Sie haben ihn nach alle Regeln der Kunst verprügeln.
- abrir
- öffnen
- Él abre la puerta.
- Er öffnet die Tür.
- abrir
- aufmachen
- Él abre la puerta.
- Er macht die Tür auf.
- cerrar
- schließen
- Cierra la puerta, por favor.
- Schließ die Tür bitte zu
- cerrar
- zumachen
- Él cierra la puerta.
- Er macht die Tür zu.
- aburrirse
- sich langweilen
- Los niños se aburren en casa.
- Die Kinder langweiligen sich zu Hause.
- aburrido
- langweilig
- Ella está aburrida, ve a nadar con ella.
- Sie ist langweilig, geht mit ihr schwimmen.
- acabar
- beenden
- Heute haben wir den Kurs beenden.
- terminar
- Schluss machen
- Ellos han terminado su relación.
- Sie haben mit ihre Bezihung Schluss gemacht.
- acabar
- vollenden
- Los trabajadores de la construcción han acabado la obra.
- Die Bauarbeiter haben die Baustelle vollenden.
- acabar de
- etwas gerade eben gemacht haben
- Acabo de levantarme.
- Ich bin gerade aufgestanden.
- aceptar
- annehmen
- El artista fue aceptado en la universidad.
- Der Kunstler wurde in der Universität angenommen.
- aceptar
- akzeptieren
- Ellos han aceptado mi propuesta.
- Sie haben meine Vorschlag akzeptiert.
- aceptar una oferta
- ein Angebot annehmen
- La empresa ha aceptado nuestra oferta.
- Die Firma hat unsere Angebot angenommen.
- rechazar
- ablehnen
- La solicitud de financiamiento fue rechazada.
- Der Antrag auf die Förderung wurde abgelehnt.
- acompañar
- begleiten
- Te acompaño a la estación de tren.
- Ich begleite dir zum Bahnhof.
- acompañar a alguien
- jemand begleiten
- volver
- zurückgehen
- Ella debió volver a casa.
- Sie musste zurück nach Hause gehen.
- volver
- zurückkehren
- volver a casa
- nach Hause zurückkehren
- aconsejar
- empfehlen
- ¿Tú que me aconsejas?
- Was empfiehlst du mir?
- aconsejar
- beraten
- Me dejo aconsejar por profesionales.
- Ich lasse mich bei die Professionalen berraten.
- dar un cosejo
- einen Tipp geben
- Ella me ha dado un consejo.
- Sie hat mir ein Tipp gegeben.
- acordarse
- sich erinnern
- No me acuerdo de ti.
- Ich erinnere mich nicht an dich.
- acordarse de
- sich erinnern an
- Yo me acuerdo de mi niñez.
- Ich erinnere mich an meiner Kindheit.
- acuerdo
- Abkommen
- acuerdo
- Vereinbarung
- estar de acuerdo con algo
- mit etwas einverstanden sein
- Ella esta deacuerdo con el contrato.
- Sie ist mit dem Vertrag einverstanden.
- llegar a un acuerdo
- sich einigen
- Nosotros hemos llegado al acuerdo de que ellos repararán la puerta.
- Wir haben uns geeinigt, dass sie die Tür reparieren werden.
- trato
- Abmachung
- conocer
- kennen
- ¿Conoces a Freddy?
- Kennst du Freddy?
- conocer
- kennenlernen
- El sábado he conocido a alguien.
- Am Samstag habe ich jemand kennengelernt.
- conocer a alguien
- jemand kennenlernen
- Ella lo ha conocido en el baile.
- Sie hat ihm beim Tanzen kennengelernt.
- conocer de vista
- vom Sehen kennen
- Yo la conozco solo de vista.
- Ich kenne sie nur vom sehen.
- contestar
- beantworten
- Él no ha contestado algunas preguntas.
- Er hat manche Fragen nicht beantworten.
- responder
- antworten
- Ella ha respondido mi E-Mail.
- Sie hat mein E-Mail geantwortet.
- contestar a una pregunta
- eine Frage beantworten
- Él no ha contestado algunas preguntas.
- Er hat manche Fragen nicht beantworten.
- contestar el teléfono
- ans Telefon gehen
- ¿Podrías contestar el teléfono de favor?
- Könntest du bitte ans Telefon gehen?
- dar
- geben
- Mi papá me ha dado dinero.
- Mein papa hat mir Geld gegeben.
- dar la bienvenida a alguien/ saludar
- jemand begrüßen
- Ella fue cordialmente bienvenida en su nuevo trabajo.
- Sie wurde in ihrer neuen Arbeit herzlich begrüßt.
- dar una fiesta
- eine Party veranstalten
- Él organizará una fiesta en la playa.
- Er wird eine Party am Strand veranstalten.
- decidir
- entscheiden
- Ella debe decidir entre tú y yo para la fiesta.
- Sie muss entscheiden zwischen mir und dir für das Party.
- decidirse
- sich entscheiden
- Ella se ha decidido por el helado de vainilla.
- Sie hat sich für die Vanilleeis entchieden.
- despedirse (de)
- sich verabschieden
- Ella se ha despedido de él.
- Sie hat sich von ihm verabschieden.
- despedida de soltero
- Junggesellenabschied
- El novio tiene hoy su despedida de soltero.
- Der Bräutigam hat heute seine Junggesellenabschied.
- despertarse
- aufwachen
- Mi hermano se despierta temprano.
- Mein Bruder wacht immer Früh auf.
- despertar a alguien
- jemand aufwecken
- La motocicleta me ha despertado.
- Das Motorrad hat mir aufgeweckt.
- levantarse
- aufstehen
- Ella se levanta a las 06:00 de la mañana y hace deporte.
- Sie stehet um 6:00 Uhr auf und macht Sport.
- levantarse
- sich erheben
- elegir
- wählen
- Elija la respuesta correcta.
- Wählen sie die richtige Antwort.
- elegir
- auswählen
- Elija una forma de pago.
- Wählen sie eine Zahlungsart aus.
- elegir
- aussuchen
- Ella se ha elegido un hombre musculoso.
- Sie hat sich einen muskulöse Mann ausgesucht.
- elecciones generales
- allgemeine Wahlen
- encender
- anmachen
- ¿Podrías encender el horno de favor?
- Könntest du bitte den Offen anmachen?
- encender
- anzünden
- Él debió encender velas para la cena.
- Er sollte Kerze für das Abendessen anzünden.
- apagar
- löschen
- Los bomberos apagaron el fuego.
- Die Feuerwehrwache hat das Feuer gelöst.
- apagar
- ausmachen
- ¿Podrías apagar la televisión por favor?
- Könntest du bitte den Fernseher ausschalten?
- entender
- verstehen
- Ella entiente siete idiomas.
- Sie verstehe sieben Sprachen.
- entenderse
- sich verstehen
- Nosotros nos entendemos bien.
- Wir verstehen uns gut.
- entrar
- eintreten
- entrada
- Eingang
- entrada
- Eintrittskarte
- Ella tiene las entradas para el teatro.
- Sie hat die Entrittskarten für das Theater.
- entradas para el cine
- Kino-Tickets
- Ella tiene las entradas para el cine.
- Sie hat die Kino-Tickets.
- salir
- hinausgehen
- manejar (cosas)
- umgehen
- Él no puede manejar el dinero.
- Er kann mit Geld nicht umgehen.
- salir
- ausgehen
- El viernes por la noche salimos.
- Freitag Abend gehen wir aus.
- salida de emergencia
- Notausgang
- Cada Avión tiene muchas salidas de emergencia.
- Jedes Flugzeug hat mehrere Notausgänge.
- tener ganas de algo
- Lust haben auf etwas
- Yo tengo ganas de comer pastel.
- Ich habe Lust auf Kuchen.
- tener ganas de hacer algo
- Lust haben, etwas zu tun
- Yo tengo ganas de hacer deporte.
- Ich habe Lust Sport zu machen.
- gracias
- danke
- Gracias por todo.
- Danke für alles.
- hablar
- sprechen
- Der Chef möchte mit mir über den Projekt sprechen.
- hablar
- reden
- Die Chefin möchte mit mir über den Projekt reden.
- entrar en cuestión
- in Frage kommen
- Die Universität zu wechseln kommt für mich nicht in Frage.
- hablar por teléfono
- telefonieren
- Cada martes ella habla por teléfono con su mamá.
- Sie telefoniert mit ihrer Mutter jede Dienstag.
- hacer
- tun
- ¿Tienes algo que hacer?
- Hast du etwas zu tun?
- hacer
- machen
- ¿Ya has hecho tu tarea?
- Hast du deine Hausaufgabe gemacht?
- hacer la compra
- einkaufen gehen
- Ella hace la compra los sabados.
- Sie geht samstags einkaufen.
- hacer buen tiempo
- schönes Wetter sein
- Hace buen tiempo!
- Es ist schönes Wetter!
- Hace calor.
- Es ist warm.
- En verano hace calor.
- Im Sommer ist es Warm.
- Hace frío.
- Es ist kalt.
- En invierno hace frío.
- Im Winter ist es kalt.
- lengua extranjera
- Fremdsprache
- Ella aprende español como lengua extranjera.
- Sie lernt Spanisch als Fremdsprache.
- lengua materna
- Muttersprache
- Mi lengua materna es alemán.
- Meine Muttersprache ist Deutsch.
- tener la lengua suelta
- eine lose Zunge haben
- intentar
- versuchen
- inténtalo antes de quejarte.
- Versuch es, bevor du dich beschwerst.
- intentar hacer algo
- versuchen etwas zu tun.
- Él intenta reparar la bicicleta.
- Er versucht das Fahrrad zu reparieren.
- ir
- fahren
- Nosotros viajamos en auto a Francia.
- Wir fahren mit dem Auto nach Frankreich.
- ir
- gehen
- Nosotras vamos al baño.
- Wir gehen auf die Toillete.
- ir a pie
- zu Fuß gehen
- Yo voy por ti a pie.
- Ich hole dich zu Fuß.
- ir en tren
- mit dem Zug fahren
- Mi tía va de vacaciones en tren.
- Meine Tante fährt mit dem Zug im Urlaub.
- ir en autobús
- mit dem Bus fahren
- La nieta va a la escuela en autobús.
- Die Enkelin fährt mit dem Bus zur Schule.
- llamar
- anrufen
- Te llamo (por teléfono) hoy.
- Ich rufe dich heute an.
- llamar
- klopfen
- llamar a la puerta
- an der Tür klopfen
- llamar
- aufrufen
- llamar a un taxi
- ein Taxi rufen
- llamarse
- heißen
- Me llamo Alicia.
- Ich heiße Alicia.
- nombre
- Name
- Mi nombre es Paul Müller.
- Meine Name ist Paul Müller.
- nombre
- Vorname
- Mi nombre es Paul.
- Meine Vorname ist Paul.
- llevar
- mitnehmen
- ¿Llevamos algo?
- Sollen wir etwas mitnehmen?
- llevar
- tragen
- Mi novio lleva gafas.
- Mein Freund trägt Brille.
- llevar
- bringen
- ¿Me podrías traer un vaso de agua por favor?
- Könntest du mir bitte ein Glas Wasser bringen?
- traer
- mitbringen
- ¿Traemos algo?
- Sollen wir etwas mitbringen?
- traer
- bringen
- ¿Debo traerte algo del supermercado?
- Soll ich dir etwas vom Supermarkt bringen?
- amuletos de la suerte/ talismán
- Glücksbringer
- El deshollinador es un talismán.
- Der Schornsteinfeger ist ein Glücksbringer.
- traer buena suerte
- Glück bringen
- El trebol de cuatro hojas trae buena suerte en muchas culturas.
- Das Vierblättriges Kleeblat bringt Glück in vielen Kulturen.
- mandar
- befehlen
- Quien quiera mandar, debe aprender a obedecer.
- Wer befehlen will, muss erst gehorchen lernen.
- favor
- Gefallen tun
- ¿Me podrías hacer un favor?
- Kannst du mir bitte ein Gefallen tun?
- mandar
- senden
- mandar un mensaje
- eine Nachricht senden
- mandar
- schicken
- mandar una carta
- einen Brief schicken
- mentir
- lügen
- ¿Me estás mintiendo?
- Belügst du mich?
- mentir a alguien
- jemand anlügen
- mentira
- Lüge
- Esa es una mentira.
- Das ist eine Lüge.
- meter
- hineinstecken
- Meta la tarjeta en el dispositivo de lectura.
- Stecken Sie die Karte in das Lesegerät hinein.
- meter
- hineinlegen
- Mete el jersey en el armario.
- Leg den Pullover in den Schrank.
- sacar
- herausnehmen
- Yo saco una taza de la alacena.
- Ich nehme eine Tasse aus dem Schrank heraus.
- sacar
- herausholen
- Saca la mantequilla del refrigerador.
- Hol die Butter aus dem Kühlschrank.
- ocuparse de
- sich kümmern um
- Yo me ocupo de los ninos
- Ich kümmere mich um die Kinder.
- pedir
- bitten
- ¿Te puedo pedir un favor?
- Kann ich dir um einen Gefallen bitten?
- fomentar/ promover
- Fördern
- exigir
- fordern
- pedir
- bestellen
- confirmación del pedido
- Auftragsbestätigung
- pensar
- denken
- reflexionar
- überlegen
- reflexionar
- nachdenken
- perdonar
- verzeihen
- perdonar
- vergeben
- ¡Perdón!
- Entschuldigung!
- respuesta
- Antwort
- dar una respuesta
- eine Antwort geben
- presentar
- vorstellen
- presentar a alguien
- jemand vorstellen
- presentar una solicitud
- einen Antrag stellen
- proponer
- vorschlagen
- Propongo ir al cine.
- Ich schlage vor, ins Kino zu gehen.
- proponer matrimonio
- einen Heiratsantrag machen
- recomendar
- empfehlen
- recomendación
- Empfehlung
- carta de recomendación
- Arbeitszeugnis
- quedar
- sich verabreden
- Esta tarde he quedado con Pablo.
- Heute Nachmittag treffe ich mich mit Pablo.
- quedar
- übrig bleiben
- Queda poca leche.
- Es bleibt nur noch wenig Milch übrig.
- quedarse
- bleiben
- quedarse
- zurückbleiben
- quedarse en casa
- zu Hause bleiben
- quedarse sin trabajo
- keine Arbeit mehr haben
- quitar
- wegnehmen
- quitar
- entfernen
- quitar la mesa
- den Tisch aufräumen
- quitar el polvo
- Staub abwischen
- recordar
- sich erinnern
- recordar
- erinnern
- Recuérdame, por favor, que tenemos que recoger un paquete.
- Erinnere mich bitte daran, dass wir ein Paket abholen müssen.
- recuerdo
- Erinnerung
- recuerdo
- Souvenir
- repetir
- wiederholen
- ¿Puede repetir, por favor?
- Können Sie das bitte wiederholen?
- otra vez
- noch mal
- romper
- zerbrechen
- roto
- kaputt
- ¡La lavadora está rota!
- Die Waschmaschine ist kaputt.
- reparar
- reparieren
- sentarse
- sich hinsetzen
- sentarse
- sich setzen
- sentarse
- Platz nehmen
- sentarse en primera fila
- sich in die erste Reihe setzen
- sentarse a la mesa
- sich an den Tisch setzen
- estar sentado
- sitzen
- significar
- bedeuten
- soñar
- träumen
- soñar despierto
- tagträumen
- ¡Ni soñarlo!
- Nie im Leben!
- tener
- haben
- tener hijos
- Kinder haben
- tener
- besitzen
- tener fiebre
- Fieber haben
- terminar
- beenden
- terminar
- enden
- terminar la carrera
- das Studium abschließen
- sin terminar
- unvollendet
- para terminar
- zum Abschluss
- tocar
- berühren
- tocar
- spielen
- tocar el violín
- Geige spielen
- tocar a alguien
- an der Reihe sein
- acariciar
- streicheln
- utilizar
- benutzen
- tirar
- wegschmeißen
- tirar la basura
- den Müll wegschmeißen
- tirar de la cadena
- die Wasserspülung betätigen
- de acuerdo
- einverstanden
- de acuerdo
- in Ordnung
- estar de acuerdo
- zustimmen
- venir
- kommen
- Vengo de la escuela.
- Ich komme von der Schule.
- ¿Vienes al teatro conmigo?
- Kommst du mit mir ins Theater?
- letra
- Buchstabe
- deletrear
- buchstabieren
- frase
- Satz
- palabra
- Wort
- redacción
- Aufsatz
- ignorar
- nicht wissen
- ignorar
- ignorieren
- Me ignoró toda la noche.
- Er ignorierte mich während des ganzen Abends.
- imaginar
- sich vorstellen
- generalizar
- verallgemeinern
- No hay que generalizar tanto..
- Man sollte nicht so verallgemeinern.
- concreto
- spezifisch
- gritar
- schreien
- silbar
- pfeifen
- cantar
- singen
- haber
- haben
- haber
- sein
- ser
- sein
- Jürgen es muy simpática.
- Jürgen ist sehr sympatisch.
- estar
- sein
- Achim está en la oficina.
- Achim ist im Büro.
- lugar de los hechos
- Tator
- dar una bofetada
- ohrfeigen
- pegar
- schlagen
- castigar
- bestrafen
- buscar
- suchen
- buscar
- nachschlagen
- buscar a alguien
- jemand suchen
- encontrar
- treffen
- encontrar
- finden
- No encuentro mi bolso.
- Ich finde meine Tasche nicht.
- caer
- fallen
- En otoño, las hojas caen de los árboles.
- Im Herbst fallen die Blätter von den Bäumen.
- caerse
- hinfallen
- tumbarse
- sich hinlegen
- cambiar
- umtauschen
- Tengo que cambiar dinero.
- Ich muss Geld umtauschen.
- cambiar
- verändern
- cambiar
- wechseln
- Tengo que cambiar dinero.
- Ich muss Geld wechseln.
- intercambiar
- austauschen
- cancelar
- stornieren
- cancelar un vuelo
- einen Flug stornieren
- cancelar
- absagen
- aplazar
- verschieben
- criticar
- kritisieren
- amenazar
- drohen
- amenazar a alguien
- jemand bedrohen
- tomar
- nehmen
- tomar un café
- einen Kaffee trinken
- tomar
- trinken
- dar
- geben
- decir
- sagen
- decir tonterías
- Dummheiten erzählen
- callarse
- schweigen
- dejar
- verlassen
- dejar
- lassen
- ¿Puedo dejar un recado?
- Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
- abandonar
- verlassen
- abandonar
- aufgeben
- analizar
- analysieren
- comparar
- vergleichen
- Los muchachos compararon sus trabajos.
- Die Jungen verglichen ihre Arbeiten.
- aclarar un malentendido
- ein Missverständnis aufklären
- asistir
- teilnehmen
- asistir a una reunión
- an einer Besprechung teilnehmen
- asistir
- helfen
- asistir
- beistehen
- colaborar
- mitarbeiten
- luchar
- kämpfen
- luchar
- bekämpfen
- despertador
- Wecker
- lámpara
- Lampe
- cortina
- Vorhang
- marcador
- Textmarker
- grapadora
- Hefter
- grapa
- Heftklammer
- archivero
- Ordner
- escritorio
- Schreibtisch
- perforadora
- Locher
- archivador
- Ordner (Person)
- madera
- Holz
- cubo de basura
- Mülleimer
- fregadero
- Spüle
- basura
- Müll
- escalera
- Treppe
- portal
- Eingangsbereich
- portal de internet
- Homepage
- bañera
- Badewanne
- bolígrafo
- Kugelschreiber
- jabón de barra
- Kernseife
- rímel
- Wimperntusche
- sombra de ojos
- Lidschatten
- dormitorio
- Schlafzimmer
- cama de matrimonio
- Doppelbett
- cama de matrimonio
- Ehebett
- secador
- Föhn
- peinarse
- sich kämmen
- mechero
- Feuerzeug
- cigarro
- Zigarette
- cerilla
- Streichholz
- congelar
- einfrieren
- congelar
- erfrieren
- congelador
- Gefrierschrank
- nevera
- Kühlschrank
- Cierra la nevera.
- Mach den Kühlschrank zu.
- tenedor
- Gabel
- cuchara
- Löffel
- cucharilla
- Teelöffel
- estantería
- Regal
- revista
- Zeitschrift
- La estantería está llena de revistas.
- Das Regal ist voll mit Zeitschriften.
- horno
- Backofen
- pollo al horno
- gebackenes Hühnchen
- microondas
- Mikrowelle
- ordenador
- Computer
- ordenador
- PC
- ordenador portátil
- Laptop
- impresora
- Drucker
- ratón
- Maus
- ascensor
- Fahrstuhl
- escalera
- Treppe
- subir la escalera
- die Treppe hochsteigen
- puerta
- Tür
- puerta de la calle
- Haustür
- sartén
- Pfanne
- cubiertos
- Besteck
- teléfono celular
- Handy
- llamar por teléfono
- telefonieren
- tijeras
- Schere
- tijeras para unas
- Nagelschere
- cortar
- schneiden
- timbre
- Türklingel
- llamar al timbre
- an der Tür klingeln
- Suena el timbre.
- Es klingelt an der Tür.
- secarse con la toalla
- sich mit dem Handtuch trocknen
- tirar la toalla
- aufgeben
- una cena romántica con velas
- ein romantisches Abendessen mit Herzen
- mirar por la ventana
- zum Fenster hinausschauen
- gabardina
- Trenchcoat
- gorro
- Mütze
- abrigo
- Mantel
- pulsera
- Armband
- pulsera de plata
- Silberarmband
- zapatería
- Schuhgeschäft
- corbata
- Krawatte
- cuero
- Leder
- en cueros
- splitternackt
- estrecho
- eng
- grande
- groß
- Esta falda me está grande
- Dieser Rock ist mir zu groß.
- falda larga
- langer Rock
- sombrero
- Hut
- gorra
- Kappe
- gorra
- Baseballcap
- orejeras
- Ohrenschützer
- jersey
- Pullover
- quedar bien
- gut stehen
- ropa
- Wäsche
- ropa
- Kleidung
- ropa de marca
- Markenkleidung
- probarse ropa
- Kleidung anprobieren
- probador
- Umkleidekabine
- traje
- Anzug
- vestirse
- sich anziehen
- ropa de vestir
- schicke Kleidung
- descansar
- sich ausruhen
- descansar
- sich erholen
- estrés
- Stress
- tener estrés
- Stress haben
- vientre
- Bauch
- hombro
- Schulter
- barbilla
- Kinn
- frente
- Stirn
- ducharse
- duschen
- lavarse
- sich waschen
- lavarse la cara
- sich das Gesicht waschen
- afeitarse
- sich rasieren
- depilarse
- sich rasieren
- brazo
- Arm
- abrazar
- umarmen
- dar la mano
- die Hand geben
- cara
- Gesicht
- una cara bonita
- ein hübsches Gesicht
- besar
- küssen
- besar a alguien
- jemanden küssen
- nariz
- Nase
- oreja
- Ohr
- corazón
- Herz
- Tiene un corazón de piedra.
- Er hat ein Herz aus Stein.
- de corazón
- von Herzen
- cuerpo
- Körper
- corporal
- körperlich
- olor corporal
- Körpergeruch
- pelo rizado
- lockige Haare
- pelo corto
- kurze Haare
- pelo largo
- lange Haare
- engordar
- zunehmen
- adelgazar
- abnehmen
- cuidarse la piel
- sich die Haut pflegen
- pierna
- Bein
- pierna
- Keule
- correr
- rennen
- correr
- laufen
- andar
- gehen
- andar
- laufen
- aplaudir
- klatschen
- El público aplaudió varios minutos.
- Das Publikum applaudierte mehrere Minuten.
- aplaudir
- applaudieren
- El público aplaudió varios minutos.
- Das Publikum klatschte mehrere Minuten.
- pintar
- malen
- pintor
- Maler
- cuadro
- Bild
- actor
- Schauspieler
- actriz
- Schauspielerin
- director de cine
- Filmregisseur
- corto
- Kurzfilm
- festival de cortos
- Kurzfilmfestival
- rodar una película
- einen Film drehen
- arte
- Kunst
- arte moderno
- Moderne Kunst
- artista
- Künstler
- artista
- Künstlerin
- cultura
- Kultur
- cultura general
- Allgemeinbildung
- saber
- wissen
- escribir
- schreiben
- escritorio
- Schriftsteller
- escribir una novela
- einen Romand schreiben
- exposición de arte
- Kunstausstellung
- exposición permanente
- Dauerausstellung
- mostrar
- zeigen
- fotógrafo
- Fotograf
- fotografía
- Fotografie
- sacar una foto
- fotografieren
- personaje
- Figur
- personaje
- Persönlichkeit
- historia
- Geschichte
- historia antigua
- Alte Geschichte
- contar una historia
- eine Geschichte erzählen
- museo de arte moderno
- Museum für moderne Kunst
- escultura
- Skulptur
- cuadro
- Bild
- instrumento musical
- Musikinstrument
- guitarra
- Gitarre
- creatividad
- Kreativität
- crear
- schaffen
- crear una obra de arte
- ein Kunstwerk schaffen
- crear
- erstellen
- cultura alemana
- deutsche Kultur
- europeo
- europäisch
- guitarra espanola
- spanische Gitarre
- extranjero
- Ausländer
- extranjero
- Ausland
- estar en el extranjero
- im Ausland sein
- emigrar
- auswandern
- Francia
- Frankreich
- Grecia
- Griechenland
- francés
- Franzose
- griego
- Grieche
- francesa
- Französin
- griega
- Griechin
- frontera
- Grenze
- mercancía
- Ware
- persona
- Person
- gobierno
- Regierung
- presidente
- Präsident
- canciller
- Kanzler
- canciller
- Kanzlerin
- guerra
- Krieg
- guerra civil
- Bürgerkrieg
- ejército
- Armee
- arma
- Waffe
- latinoamericano
- Lateinamerikaner
- Latinoamérica
- Lateinamerika
- país desarrollado
- Industrieland
- país en desarrollo
- Entwicklungsland
- región
- Gegend
- región
- Gebiet
- región
- Region
- regional
- regional
- África
- Afrika
- costumbre
- Gewohnheit
- Tenemos la costumbre de cenar temprano
- Wir haben die Gewohnheit, früh zu Abend zu essen.
- tradición
- Tradition