Übersetzung von spanisch nach deutsch:
de
- Spanisch
- Deutsch
- de
- von
- Ella viene del trabajo.
- Sie kommt von der Arbeit.
- de
- aus
- Èl viene de China.
- Er kommt aus China.
dieses Wort kommt auch vor in:
- Spanisch
- Deutsch
- ayer por la tarde
- gestern Abend/ Nacht
- Ayer por la tarde festejamos mi cumpleaños.
- Gestern Abend haben wir meinen Geburtstag gefeiert.
- el perdedor
- Verlierer
- El perdedor paga la cuenta.
- Der Verlierer bezahlt die Rechnung.
- tarde
- spät
- Es tarde, el niño debe dormir.
- Es ist spät, das Kind muss schlafen.
- llegar tarde
- spät kommen
- No se permite llegar tarde al examen.
- Man darf nicht zu spät zur Prüfung kommen.
- llegar muy tarde
- zu spät kommen
- He llegado muy tarde a comer, y ya no habia comida.
- Ich bin zu spät zum Essen gekommen und es gab kein Essen mehr.
- dentro de una semana
- innerhalb einer Woche
- Dentro de una semana recibirá usted el contrato.
- Innerhalb einer Woche bekommen Sie den Vertrag.
- poder acudir a una cita (cuando se ha recibido como sugerencia)
- einen Termin wahrnehmen
- Desafortunadamente no puedo acudir a la cita del martes a las 16:00 de la tarde.
- Leider kann ich den Termin am Dienstag um 16:00 Uhr nicht wahrnehmen.
- aplazar una cita/ cambiar de fecha/ cambiar de hora
- einen Termin verschieben
- Me gustaria cambiar la cita del viernes a las 14:00 horas para el sábado a las 15:00 horas.
- Ich würde gerne den Termin für Freitag um 14:00 Uhr auf Samstag 15:00 Uhr verschieben.
- llegar a un acuerdo con alguien/ convenir algo con alguien/ ponerse de acuerdo
- mit jemandem eine Verabredung treffen
- Yo he llegado a un acuerdo con el presidente.
- Ich habe mit dem Präsidenten eine Verabredung getroffen.
- una reunión de negocios
- eine geschäftliche Verabredung
- El martes tengo una cita de negocios en Berlín.
- Ich habe am Dienstag eine geschäftliche Verabredung in Berlin.
- día de otoño
- Herbsttag
- Un hermoso día de otoño esta lleno de hojas de colores.
- Ein schöner Herbsttag ist voller bunter Blätter.
- moda de otoño
- Herbstmode
- La moda de otoño esta en oferta en invierno.
- Die Herbstmode ist im Winter im Angebot.
- describir
- beschreiben
- ¿Me puedes describir la casa por favor?
- Kannst du mir bitte das Haus beschreiben?
- descripción
- Beschreibung
- Su descripción no fue precisa/ Su descripción fue vaga.
- Ihre Beschreibung war ungenau.
- trabajar las 24 horas del dia
- rund um die Uhr arbeiten
- El hospital trabaja las 24 horas del dia.
- Das Krankenhaus arbeitet rund um die Uhr.
- camisa de cuadros
- kariertes Hemd
- La camisa de cuadros es su favorita.
- Das kariertes Hemd ist seine Lieblingshemd.
- soso/ desabrido/ sin sabor
- fad
- La sopa esta desabrida.
- Die Suppe ist fad.
- estar de buen humor
- gute Laune haben
- Hoy estoy de buen humor.
- Heute habe ich eine gute Laune.
- estar de mal humor
- schlechte Laune haben
- La niña de 3 años está de mal humor.
- Das 3-jährige Kind hat schlechte Laune.
- tener sentido del humor
- Sinn für Humor haben
- A pesar de sus enfermedades, él tiene sentido del humor.
- Er hat Sinn für Humor, trotz seiner Krankheiten.
- no tener sentido del humor
- humorlos sein
- ¿Cómo se puede no tener sentido del humor?
- Wie kann man so humorlos sein?
- menor de edad ser
- mindenjährig ser
- Está prohibida la venta de productos del tabaco a menores de edad.
- Der Verkauf von Tabakwaren an Minderjährige ist verboten.
- ser mayor de edad
- volljährig sein
- Pedro es mayor de edad, el puede comprar alcohol.
- Pedro ist volljährig, er darf Alkohol kaufen.
- estar orgullose de alguien.
- stolz auf jemand sein.
- Los papás estan orgullosos de su hijo.
- Die Eltern sind auf ihr Kind stolz.
- perder
- verlieren
- Yo pierdo mucho dinero en juegos de azar.
- Ich verliere viel Geld beim Glücksspiel.
- perder
- verpassen
- Nosotros perderémos el autobús, si sigues caminando lento.
- Wir werden den Bus verpassen, wenn du weiter so langsam läufst!
- evidentemente
- offensichtlich
- Esa es evidentemente una copia de la Mona Lisa!
- Das ist offensichtlich eine Kopie der Mona Lisa!
- seguro de sí mismo
- selbstbewust
- seguro de sí mismo
- selbstsicher
- despistado/ distraido
- abgelenkt
- El viaje la distrajo.
- Der Urlaub hat sie abgelenkt.
- verdadero/ cierto
- richtig
- Nos vemos a las 17:00 horas, cierto?
- Wir treffen uns um 17:00 Uhr, richtig?
- el orden
- Ordnung
- el orden
- Reihenfolge
- desordenado
- unordentlich
- La recamara se ve desordenada.
- Das Zimmer zieht unordentlich aus.
- idéntico
- identisch
- en serio/ de verdad
- im erns
- En serio, ahora somos millonarios!
- Im ernst, wir sind jetzt milloner!
- un accidente grave
- ein schwerer Unfall
- Hubo un accidente grave.
- Es gab einen schwerer Unfall.
- Narcotraficante/ vendedor de droga.
- Drogendiller
- El narcotraficante fue llevado preso.
- Der Drogendiller wurde verhaftet.
- deshonesto
- unehrlich
- El estafador es deshonesto.
- Der Betrüger ist unehrlich.
- insolente/ descarado
- frech
- El pirata insolente robó el tesoro.
- Der freche Pirate stohlte einen Schatz.
- alumno de universidad
- Student
- El alumno de universidad ha iniciado un Proyecto.
- Der Student hat ein Proyekt angefangen.
- alumna de universidad
- Studentin
- La alumna de universidad trabaja medio tiempo.
- Die Studentin arbeitet teilzeit.
- alumnos de universidad
- Studierender
- Los estudiantes de universidad tienen una fiesta de graduación.
- Die Studierender haben eine Abschlüssparty.
- alumno de primaria
- Grundschüler
- Los alumnos de primaria aprenden los números.
- Die Grundschüler lernen die Nummer.
- alumno de bachillerato
- Abiturient
- El alumno de bachillerato esta bajo presión.
- Der Abiturient ist unterdruckt.
- bachillerato de ciencias naturales
- Abitur in Naturwissenschaften
- Nos toma la orden por favor
- Könnten sie bitte die Bestellung aufnehmen?
- orden
- Bestellung
- nos toma la orden
- Nehmen Sie die Bestellung
- beca de investigación
- Forschungsstipendium
- Él ha obtenido la beca de investigacón.
- Er hat die Forschungsstipendium bekommen.
- (la oficina de) Correos
- Post(amt)
- El paquete debe ser recogido en la oficina de correos.
- Das Paket müss beim Post abgeholt werden.
- compañero (de la escuela)
- Mitschüler
- Él es un compañero del bachillerato.
- Er ist ein Mitschüler vom Abitur.
- contrato de trabajo
- Arbeitsvertrag
- El empleado ha firmado el contrato de trabajo.
- Der Mitarbeiter hat den Arbeitsvertrag unterschrieben.
- diccionario de bolsillo
- Taschenwörterbuch
- Dónde esta tu diccionario de bolsillo?
- Wo ist dein Taschenwörtebuch?
- Ministerio de Educación
- Bildungsministerium
- escuela de idiomas
- Sprachschule
- estudiante de filosofía
- Student
- empresa de transportes
- Transportunternehmen
- fábrica de automóviles
- Automobilwerk
- El ingeniero trabaja en la fábrica de automóviles.
- Der Ingenieur arbeitet im Automobilwerk.
- fábrica de cerveza
- Brauerei
- El maestro cervecero trabaja en la fábrica de cerveza.
- Der Braumeister arbeitet in der Brauerei.
- fábrica de acéro
- Stahlwerk
- formar parte de algo
- zu etwas dazugehören
- despacho/ oficina
- Büro
- El funcionario trabaja en el despacho.
- Der Beamte arbeitet im Büro.
- jefe de estado
- Staatsoberhaupt
- jefe de personal
- Personalchef
- despedir
- entlassen
- estoy despedido.
- Ich bin entlassen worden.
- despedir
- feuern
- estoy despedido.
- Ich bin gefeuert worden.
- caja de herramientas
- Werkzeugkasten
- obrero (de la construcción)
- Bauarbeiter
- El obrero de construcción trabaja en la obra.
- Der Bauarbeiter arbeitet in der Baustelle.
- obra de arte
- Kunstwerk
- La Mona Lisa es una obra de arte mundialmente conocida.
- Mona Lisa ist ein weltberühmte Kunstwerk.
- dentista
- Zahnarzt
- El dentista retiró la caries.
- Der Zahnarzt hat das Karies enfernt.
- dentista
- Zahnärztin
- La dentista retiró la caries.
- Die Zahnärztin hat das Karies entfernt.
- desempleado
- Arbeitsloser
- Desde que cerró la Fabrica, Carlos esta desempleado.
- Seit die Fabrik zu gemacht hat, ist Carlos Arbeitloser.
- desempleo
- Arbeitslosigkeit
- El desempleo ha incrementado en la crisis.
- Die Arbeitslosigkeit hat in der Krise zugenommen.
- coche de policía/ patrulla
- Polizeiwagen
- El policia maneja la patrulla.
- Der Polizist fährt den Polizeiwagen.
- ¿A qué te dedicas?
- Was machst du beruflich?
- aprender
- lernen
- Yo aprendo español.
- Ich lerne Spanisch.
- aprender de memoria
- auswendig lernen
- Las tablas de multiplicar deben ser aprendidas de memoria.
- Das Einmaleins muss man auswendig lernen.
- estar de acuerdo con
- zustimmen
- Yo estoy de acuerdo con tu opinión./Yo estoy de acuerdo contigo.
- Ich stimme deine Meinung zu.
- no se puede objetar nada al respecto/ esto se puede aprobar sin más.
- dem kann man nur zustimmen
- estar hecho de/ estar hecho con
- bestehen
- El jugo de naranja esta hecho 100% con naranjas.
- Das Orangensaft bestehet aus 100% Orangen.
- ama de casa
- Hausfrau
- La ama de casa limpia todo el día.
- Die Hausfrau putz den ganzen Tag.
- amo de casa
- Hausmann
- El amo de casa limpia todo el día.
- Der Hausmann putz den gangen Tag.
- La pelicula de terror es para adultos.
- Der Terrorfilm ist für Erwachsene.
- delgado
- dünn
- El papel es delgado.
- Das Papier ist dünn.
- delgado
- schlank
- estar demasiado delgado.
- zu dünn sein.
- dedo gordo del pie
- großer Zeh
- Me pegué en el dedo gordo del pie.
- Ich habe mich auf dem großer Zeh geschlagen.
- loco/maníaco/demente
- wahnsinnig
- la entrevista de trabajo
- Vorstellungsgespräch
- llegar puntual a una entrevista de trabajo.
- pünktlich zu einem Vorstellungsgespräch kommen.
- tener problemas de audición
- schwerhörig sein
- Hoy escucho poco, hoy tengo problemas de audición.
- Heute höre ich wenig, heute bin ich schwerhörig.
- Lenguaje de señas
- Gebärdensprache
- Recibo de compra
- Kassenbon
- En la caja de pago he olvidado el recibo de compra.
- In der Kasse habe ich den Kassenbon vergessen.
- Recibo de pago
- Qittung
- billete de ida y vuelta
- Hin- und Rückfahrkarte
- ¿Quiere comprar el billete de ida y vuelta?
- Möchten Sie Hin- und Rückfahrkarte kaufen?
- bolsa de plástico
- Plastiktüte
- Las bolsas de plastico dañan el medio ambiente.
- Die Plastiktüte schäden die Umwelt.
- ir de compras
- einkaufen gehen
- Los sabados voy de compras.
- Samstags gehe ich einkaufen.
- lista de la compra
- Einkaufszettel
- En la lista de compras dice que debemos compar sal.
- Auf dem Einkaufszettel steht, dass wir Salz kaufen müssen.
- artículo de marca
- Markenartikel
- El florero es un articulo de marca, por eso es caro.
- Die Base ist ein Markenartikel, deswegen ist teuer.
- diseñador de moda
- Modedesigner
- El vestido de Novia es de un diseñador de moda famoso.
- Das Hochzeitskleid ist von einem berühmten Modedesigner.
- mercado navideño/ mercado de navidad
- Weihnachtsmarkt
- En el mercado navideño hay vino especiado.
- Auf dem Weilnachtsmarkt gibt es Glühwein.
- monedero
- Geldbeutel
- ¡Toma el dinero del monedero!
- Nimmt das Geld von dem Geldbeutel!
- pagar con tarjeta de crédito
- mit Kreditkarte bezahlen
- ¿Se puede pagar con tarjeta de crédito?
- Kann man mit Kreditkarte bezahlen?
- rebajas de verano
- Sommerschlussverkauf
- Yo compro el bikini en las rebajas de verano.
- Den Bikini kaufe ich im Sommerschlussverkauf.
- papel de regalo
- Geschenkpapier
- El regalo esta envuelto en papel de regalo.
- Das Geschenk ist mit Geschenkpapier verpackt.
- ir de compras
- shoppen gehen
- Nosotros vamos de compras el sábado.
- Wir gehen am Samstag shoppen.
- tienda de campaña
- Zelt
- ¿Has dormido en una tienda de campaña?
- Hast du im Zelt geschlafen?
- vender
- verkaufen
- La bicicleta está en venta.
- DasFahrrad ist zu verkaufen.
- aceite de girasol
- Sonnenblumenöl
- ¿Cocinas con aceite de girasol?
- Kochts du mit Sonnenblumenöl?
- aceite de oliva
- Olivenöl
- ¿Quieres que le heche aceite de oliva a la ensalada?
- Soll ich Olivenöl im Salat rein tun?
- diente de ajo
- Knoblauchzehe
- La receta diceque necesitamos dos dientes de ajo.
- Im Rezept stehet, dass wir zwei Zehen Knoblauch brauchen.
- Una botella de vino
- Eine Flasche Wein
- Nosotros podemos brindar con una botella de vino.
- Wir konnen mit einer Flasche Wein stoßen.
- carne de Res/ carne de vacuno
- Rindfleisch
- A mi me da por favor, un kilo de carne molida de Res.
- Ich hätte gerne bitte ein Kilogramm Rindhackfleisch.
- carne de cerdo
- Schweinefleisch
- A mi me da por favor, un kilo de carne molida de cerdo.
- Ich hätte gerne bitte ein Kilogramm Schweinhackfleisch.
- desayunar
- frühstücken
- Nosotros vamos al restaurante a desayunar.
- Wir gehen ins Restaurant frühstücken.
- tortilla de huevo/ Omelet con…
- Omelett mit …
- ¿Quieres Omelet con calabaza y cebolla?
- Möchtest du Omelett mit Zucchini und Zwiebel?
- desayuno
- Frühstück
- El desayuno esta listo a las 8:00 am.
- Das Frühstück ist um 8:00 Uhr fertig.
- ¿Quieren algo de postre?
- Möchten Sie einen Nachtisch?
- de entrada
- als Vorspeise
- De entrada, una sopa por favor.
- Als Vorspeise eine Suppe, bitte.
- de segundo
- als Nachspeise
- De segundo, un café por favor.
- Als Nachspeise einen Kaffee, bitte.
- tarta de fresas
- Erdbeerkuchen
- Me gusta la tarta de fresas.
- Ich mag Erdbeerkuchen.
- fruta del tiempo
- Obst der Saison
- La mandarina es la fruta de temporada en diciembre.
- Die Mandarine ist das Obst der Saison in Dezember.
- galletas de chocolate
- Schokoladenkekse
- ¿Te gustan las galletas de chocolate?
- Magst du Schokoladenkekse?
- helado de vainilla
- Vanilleeis
- Mi helado favorito es el helado de vainilla.
- Mein liblings Eis ist Vanilleeis.
- tortilla de huevo/ Omelet
- Omelett
- ¿Quieres Omelet con calabaza y cebolla?
- Möchtest du Omelett mit Zucchini und Zwiebel?
- tortilla de maíz
- Tortilla
- ¿Cuántas tortillas quieres?
- Wie viele Tortillas möchtest du?
- tortilla de patatas
- Kartoffelomelett
- La tortilla de patatas es llenadora.
- Der Kartoffelomelett ist sättigent.
- receta de cocina
- Kochrezept
- ¿Cuáles son los ingredientes que necesitamos para la receta de cocina?
- Welche Zutaten brauchen wir für das Kochrezept?
- jugo de tomate
- Tomatensaft
- batido de banana
- Bananenmilchshake
- Yo quiero un batido de banana.
- Ich möchte eine Bananemilchshake.
- una lata de atún
- eine Dose Thunfisch
- ¿Tienes una lata de atún?
- Hast du eine Dose Thunfisch?
- cáscara de limón
- Zitronenschale
- Nosotros necesitamos cáscara de limón para el pastel.
- Wir brauchen Zitronenschale für den Kuchen.
- ensaladera
- Salatschüssel
- Me das la ensaladera por favor?
- Kann ich bitte die Salatschüssel haben?
- decoración
- Einrichtung
- menú del día
- Menü des Tages
- ¿Cuál es el menú del día?
- Welche ist das Menü des Tages?
- menú del día
- Tagesmenü
- ¿Cuál es el menú del día?
- Welche ist das Tagesmenü?
- tarro de mermelada
- Marmeladenglas
- El tarro de mermelada está en el sótano.
- Das Marmeladenglas ist im Keller.
- galletas de mantequilla
- Butterkikse
- A la niña le gustan las galletas de mantequilla.
- Das Mädchen mag Butterkikse.
- panadero
- Bäcker
- El panadero hornea pan.
- Der Bäcker backt Brot.
- docena de huevos
- Dutzend Eier
- El paquete contiene una docena de huevos.
- Der Packung enthalt ein Dutzend Eier.
- filete de pescado
- Fischfilet
- Ella cocina filete de pescado.
- Sie kocht Fischfilet.
- pechuga de pollo
- Hähnchenbrust
- El platillo tiene pechuga de pollo.
- Das Gericht hat Hähnchenbrust.
- tinto de verano
- Rotwein-Mischgetränk
- tapadera/ tapa
- Deckel
- La botella de agua ya no tiene tapa.
- Das Wasserflache hat keinen Deckel mehr.
- tapadera de la sartén
- Pfannendeckel
- tarta de cumpleaños
- Geburtstagstorte
- infusión de manzanilla
- Kamillentee
- zumo de naranja
- Orangensaft
- bar de tapas
- Tapas Bar
- Nosotros vamos al bar de tapas.
- Wir gehen im Tapas Bar.
- verde
- grün
- El pasto es verde.
- Der Grass ist Grün.
- ojos verdes
- grüne Augen
- Vos teneis ojos verdes.
- Ihr habt grüne Augen.
- tienda de campaña
- Zelt
- Ella ha pasado la noche en la tienda de campaña.
- Sie hat im Zelt übernachtet.
- ¡Felicidades!
- Herzlichen Glückwunsch
- ¡Felicidades en tu cumpleaños! /¡Feliz cumpleaños!
- Herzlichen Glückwünsch zum Geburtstag!
- equipo de baloncesto
- Basketballmanschaft
- Nuestro equipo de baloncesto ha ganado.
- Unsere Basketballmanschaft hat gewonnen.
- senderismo
- wandern
- Ellos van de senderismo en las vacaciones de verano.
- Sie gehen im Sommerferien wandern.
- canción de moda
- Schlager
- deporte
- Sport
- Yo hago deporte diario.
- Ich treibe täglich Sport.
- ir de fiesta
- Party machen
- ir de fiesta
- ausgehen
- bañador traje de baño
- Badeanzug
- Ella ha comprado un nuevo bañador./ Ella ha comprado un nuevo traje de baño.
- Sie hat einen neuen Badeanzug gekauft.
- obra de teatro
- Schauspiel
- obra de teatro
- Theaterstück
- goma de borrar
- Radiergummi
- lápices de colores
- Buntstifte
- Die Buntstifte haben schöne Farben.
- irse de vacaciones
- in Urlaub fahren
- Nosotros nos vamos de vacaciones a la playa.
- Wir fahren in Urlaub am Strand.
- de arriba abajo
- von oben nach unten
- debajo
- unten
- debajo de
- unter
- Las llaves están debajo del cojín.
- Die Schlüssel sind unter dem Kissen.
- además
- außerdem
- antes de
- vorher
- antes de
- vor
- antes de la operación
- vor der Operation
- después
- danach
- después de
- nachdem
- después de
- nach
- después de la operación
- nach der Operation
- después de la operación
- nach der Operation
- por encima de
- oberhalb
- donde
- wo
- ¿Dónde vives?
- Wo wohnst du?
- dónde
- wo
- ¿Dónde está tu hermana?
- Wo ist deine Schwester?
- a dónde
- wohin
- ¿A dónde vas de vacaciones?
- Wohin gehest du im Urlaub?
- de dónde
- woher
- ¿De dónde eres?
- Woher kommst du?
- dentro
- drinnen
- desde
- seit
- Èl tiene dolor de cabeza desde ayer.
- Er hat Kopfschmerzen seit gestern.
- desde
- von … an
- desde ayer
- seit gestern
- Èl tiene dolor de cabeza desde ayer.
- Er hat Kopfschmerzen seit gestern.
- desde hace
- seit
- Ella vive aqui desde hace 10 años.
- Sie wohnt hier seit 10 Jahren.
- echar de menos
- vermissen
- tratar de usted
- siezen
- Es educado tratar a los mayores de usted.
- Es ist höfflich die ältere Menschen zu siezen.
- tutear/ tratar de tú
- dutzen
- Le puedo hablar de tú?
- Kann ich Ihnen dutzen?
- deber
- müssen
- Debes decir la verdad.
- Du musst die Wahrheit sagen.
- deber
- sollen
- Debes llamarlo por teléfono.
- Du sollst ihn anrufen.
- deber
- schulden
- Debo dinero a Tobias.
- Ich schulde Tobias Geld.
- poder
- können
- Yo puedo cantar bien.
- Ich kann gut singen.
- poder
- dürfen
- Mamá dice que puedo comer un dulce.
- Mama sagt, dass ich ein Bonbon essen darf.
- en caso de
- falls
- Deja el paquete sobre la mesa, en caso de que yo no esté.
- Lasst das Packet auf dem Tisch, falls ich nicht da bin.
- desgracia
- Unglück
- Esa es una desgracia.
- Das ist ein Unglück.
- por desgracia
- unglücklicherweise
- Por desgracia se ha mojado el contrato.
- Unglücklicherweise ist den Vertrag nass geworden.
- sorprenderse
- überrascht sein
- reírse de alguien
- jemand auslachen
- burlarse de
- sich lustig machen über
- Èl siempre se burla de mí.
- Er macht sich immer über mich lustig.
- desastre
- Desaster
- La recamara es un desastre.
- Das Zimmer ist ein desaster.
- desastre
- Unglück
- decepción
- Enttäuschung
- El producto es solo una decepción.
- Das Produckt ist nur eine Enttäuschung.
- decepcionar
- enttäuschen
- Yo estoy decepcionado de ti.
- Ich bien von dir enttäucht.
- película de terror
- Horrorfilm
- La pelicula de terror me dió miedo.
- Der Horrorfilm hat mir Angst gemacht.
- dolor de cabeza
- Kopfschmerzen
- Yo tengo dolor de cabeza.
- Ich habe Kopfschmerzen.
- dolor de estómago
- Magenschmerzen
- Ella tiene dolor de estómago y ha vomitado una vez.
- Sie hat magenschmerzen und hat ein mal erbrochen.
- farmacia de guardia
- Notapotheke
- médico de cabecera
- Hausarzt
- El lunes tengo cita con mi médico de cabecera.
- Am Montag habe ich einen Termin bei meinem Hausarzt.
- médica de cabecera
- Hausärztin
- Mi médica de cabecera me ha enviado con el médico especialista.
- Meine Hausärztin hat mir zum Facharzt überwiesen.
- en caso de urgencia
- im Notfall
- Sala de urgencias
- Notaufnahme
- desmayarse
- ohnmächtig werden
- La embarazada se ha desmayado.
- Die Schwangere ist ohnmächtig geworden.
- acabar de
- etwas gerade eben gemacht haben
- Acabo de levantarme.
- Ich bin gerade aufgestanden.
- acordarse de
- sich erinnern an
- Yo me acuerdo de mi niñez.
- Ich erinnere mich an meiner Kindheit.
- estar de acuerdo con algo
- mit etwas einverstanden sein
- Ella esta deacuerdo con el contrato.
- Sie ist mit dem Vertrag einverstanden.
- conocer de vista
- vom Sehen kennen
- Yo la conozco solo de vista.
- Ich kenne sie nur vom sehen.
- responder
- antworten
- Ella ha respondido mi E-Mail.
- Sie hat mein E-Mail geantwortet.
- decidir
- entscheiden
- Ella debe decidir entre tú y yo para la fiesta.
- Sie muss entscheiden zwischen mir und dir für das Party.
- decidirse
- sich entscheiden
- Ella se ha decidido por el helado de vainilla.
- Sie hat sich für die Vanilleeis entchieden.
- tomat una decisión
- eine Entscheidung treffen
- Nosotros debemos tomar una decisión.
- Wir sollen eine Entscheidung treffen.
- despacio
- langsam
- ¿Puede hablar más despacio, por favor?
- Könnten Sie bitte langsamer sprechen?
- despedirse (de)
- sich verabschieden
- Ella se ha despedido de él.
- Sie hat sich von ihm verabschieden.
- despedida
- Abschied
- La despedida es siempre triste.
- Der Abschied ist immer traurig.
- despedida de soltero
- Junggesellenabschied
- El novio tiene hoy su despedida de soltero.
- Der Bräutigam hat heute seine Junggesellenabschied.
- despertarse
- aufwachen
- Mi hermano se despierta temprano.
- Mein Bruder wacht immer Früh auf.
- despertar a alguien
- jemand aufwecken
- La motocicleta me ha despertado.
- Das Motorrad hat mir aufgeweckt.
- encender
- anmachen
- ¿Podrías encender el horno de favor?
- Könntest du bitte den Offen anmachen?
- encender
- anzünden
- Él debió encender velas para la cena.
- Er sollte Kerze für das Abendessen anzünden.
- entender
- verstehen
- Ella entiente siete idiomas.
- Sie verstehe sieben Sprachen.
- entenderse
- sich verstehen
- Nosotros nos entendemos bien.
- Wir verstehen uns gut.
- salida (de la autopista)
- Ausfahrt
- Mi padre se ha pasado la salida de la autopista.
- Mein Vater hat die Ausfahrt verpast.
- salida de emergencia
- Notausgang
- Cada Avión tiene muchas salidas de emergencia.
- Jedes Flugzeug hat mehrere Notausgänge.
- tener ganas de algo
- Lust haben auf etwas
- Yo tengo ganas de comer pastel.
- Ich habe Lust auf Kuchen.
- tener ganas de hacer algo
- Lust haben, etwas zu tun
- Yo tengo ganas de hacer deporte.
- Ich habe Lust Sport zu machen.
- ¡De nada!
- Bitte sehr!
- ¡De nada!
- Keine Ursache!
- amuletos de la suerte/ talismán
- Glücksbringer
- El deshollinador es un talismán.
- Der Schornsteinfeger ist ein Glücksbringer.
- ocuparse de
- sich kümmern um
- Yo me ocupo de los ninos
- Ich kümmere mich um die Kinder.
- confirmación del pedido
- Auftragsbestätigung
- carta de recomendación
- Arbeitszeugnis
- soñar despierto
- tagträumen
- tirar de la cadena
- die Wasserspülung betätigen
- de acuerdo
- einverstanden
- de acuerdo
- in Ordnung
- estar de acuerdo
- zustimmen
- deletrear
- buchstabieren
- lugar de los hechos
- Tator
- decir
- sagen
- decir tonterías
- Dummheiten erzählen
- dejar
- verlassen
- dejar
- lassen
- ¿Puedo dejar un recado?
- Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
- despertador
- Wecker
- mesita de noche
- Nachtkästchen
- madera
- Holz
- cubo de basura
- Mülleimer
- fregadero
- Spüle
- portal de internet
- Homepage
- jabón de ducha
- Duschgel
- bloc de notas
- Notizblock
- jabón de barra
- Kernseife
- sombra de ojos
- Lidschatten
- lápiz de labios
- Lippenstift
- cama de matrimonio
- Doppelbett
- cama de matrimonio
- Ehebett
- ordenador
- Computer
- ordenador
- PC
- ordenador portátil
- Laptop
- puerta de la calle
- Haustür
- habitación de los niños
- Kinderzimmer
- botas de goma
- Gummistiefel
- grande
- groß
- Esta falda me está grande
- Dieser Rock ist mir zu groß.
- gafas de sol
- Sonnenbrille
- ropa de marca
- Markenkleidung
- ropa de vestir
- schicke Kleidung
- descansar
- sich ausruhen
- descansar
- sich erholen
- pasta de dientes
- Zahnpasta
- cepillo de dientes
- Zahnbürste
- depilarse
- sich rasieren
- de corazón
- von Herzen
- dedo
- Finger
- dedo del pie
- Zehe
- adelgazar
- abnehmen
- director de cine
- Filmregisseur
- festival de cortos
- Kurzfilmfestival
- arte moderno
- Moderne Kunst
- exposición de arte
- Kunstausstellung
- museo de arte moderno
- Museum für moderne Kunst
- presidente
- Präsident
- país desarrollado
- Industrieland
- país en desarrollo
- Entwicklungsland