Übersetzung von deutsch nach spanisch:
k
- Spanisch
- Deutsch
dieses Wort kommt auch vor in:
- Spanisch
- Deutsch
- frío
- kalt
- El invierno es frío.
- Der Winter ist kalt.
- aire acondicionado
- Klimaanlage
- El aire acondicionado esta descompuesto.
- Die Klimaanlage ist kaputt.
- hace poco
- vor kurzem
- Hace poco he recibido tu carta.
- Vor kurzem habe ich deinen Brief bekommen.
- llegar tarde
- spät kommen
- No se permite llegar tarde al examen.
- Man darf nicht zu spät zur Prüfung kommen.
- llegar muy tarde
- zu spät kommen
- He llegado muy tarde a comer, y ya no habia comida.
- Ich bin zu spät zum Essen gekommen und es gab kein Essen mehr.
- llegar pronto
- bald ankommen
- Tu pedido ha llegado pronto.
- Deine Bestellung ist bald angekommen.
- camisa de cuadros
- kariertes Hemd
- La camisa de cuadros es su favorita.
- Das kariertes Hemd ist seine Lieblingshemd.
- chuchería/ golosina
- Süßigkeit
- Los niños aman las golosinas./ Los niños aman las chucherias.
- Die Kinder lieben Süßigkeiten.
- conocido
- bekannt
- El es un cantante conocido.
- Er ist ein bekannter Sänger.
- feliz
- glücklich
- Yo soy feliz.
- Ich bin glücklich
- felicidad
- Glück
- La felicidad es el camino.
- Glück ist der Weg.
- funcionar
- funktionieren
- La Lavadora no funciona.
- Die Waschmachine funktionert nicht.
- funcionar bien
- gut funktionieren
- El lava vajillas funciona bien.
- Die Spülmachine funktioniert gut.
- funcionar mal
- schlecht funktionieren
- El gobierno funciona muy mal.
- Die Regierung funktioniert sehr schlecht.
- horrible
- schrecklich
- Yo tuve un día horrible.
- Ich hatte einen schrecklichen Tag.
- infeliz
- unglücklich
- ¿Por qué eres infeliz?
- Warum bist du unglücklich?
- felicidad
- Glücksgefühl
- Recibir un regalo me causa un sentimiento de felicidad.
- Ein Geschenk zu bekommen bereitet mir Glücksgefühle.
- injusticia
- Ungerechtigkeit
- La injusticia en el mundo no debería ser nunca olvidada.
- Die Ungerechtigkeit in der Welt sollte niemals vergessen werden.
- corto
- kurz
- El camino más corto
- Der kürzeste Weg
- Inteligente
- klug
- Sé inteligente y aprende para el futuro.
- Sei klug und lern für die Zukunft.
- poco práctico
- unpraktisch
- La bolsa es poco práctica.
- Die Tasche ist sehr unpraktisch.
- público
- Publikum
- El público aplaudió.
- Das Publikum applaudierte.
- raro
- merkwürdig
- Él es muy raro, él come solo bananas.
- Er ist sehr merkwürdig, denn er isst nur Bananen.
- raro
- komisch
- Esta chica es un poco rara.
- Dieses Mädchen ist etwas komisch.
- rico
- lecker
- El pastel esta rico.
- Der Kuchen ist lecker.
- sucio
- dreckig
- El plato está sucio.
- Der Teller ist dreckig.
- prestar atención
- Aufmerksamkeit schenken
- Me podrías prestar atención?
- Könntest du mir Aufmerksamkeit schenken?
- atento
- aufmerksam
- Es un muchacho muy atento.
- Er ist ein sehr aufmerksamer Junge.
- despistado/ distraido
- abgelenkt
- El viaje la distrajo.
- Der Urlaub hat sie abgelenkt.
- consecuencia
- Konsequenz
- flojo
- locker
- antiguo
- antik
- espantoso
- schrecklich
- Él oculta un secreto espantoso.
- Er versteckt ein schreckliche Geheimnis.
- claro
- klar
- El problema es claro.
- Das Problem ist klar.
- camarero
- Kellner
- El mesero es amable.
- Der Kellner ist nett.
- mesero
- Kellner
- Mesero, ¿nos toma la orden, por favor?
- Kellner, können wir bestellen?
- Nos toma la orden por favor
- Könnten sie bitte die Bestellung aufnehmen?
- carta
- Speisekarte
- En la carta vienen los platillos.
- Auf die Speisekarte stehen die Gerichte.
- camarada
- Kamerad
- Él es un viejo camarada.
- Er ist ein alte Kamerad.
- colega
- Kollege
- Ella es una colega del trabajo.
- Sie ist eine Kollegin vom Arbeit.
- cancelar un contrato
- einen Vertrag rückgängig machen
- rescindir un contrato
- einen Vertrag aufkündigen
- diccionario
- Lexikon
- buscar una palabra en el diccionario.
- ein Wort im Lexikon nachschlagen.
- fábrica
- Fabrik
- En la fábrica cosemos pantalones.
- In der Fabrik nehen wir Hosen.
- fábrica de automóviles
- Automobilwerk
- El ingeniero trabaja en la fábrica de automóviles.
- Der Ingenieur arbeitet im Automobilwerk.
- fábrica de acéro
- Stahlwerk
- la huelga
- Streik
- estar en huelga
- streiken
- Los empleados estan en huelga.
- Die Mitarbeiter streiken.
- quejarse
- sich beklagen
- mecánico
- Mechaniker
- El mecánico repara el auto.
- Der Mechaniker repariert das Auto.
- herramienta
- Werkzeug
- El desatornillador es una herramienta.
- Der Schraubenzieher ist ein Werkzeug.
- caja de herramientas
- Werkzeugkasten
- obra
- Werk
- obra de arte
- Kunstwerk
- La Mona Lisa es una obra de arte mundialmente conocida.
- Mona Lisa ist ein weltberühmte Kunstwerk.
- obra maestra
- Meisterwerk
- La Escultura "El David" es la obra maestra de Miguel Ángel Bounarroti.
- Der David Skulptur ist das Meisterwerk von Michelangelo Bounarrroti.
- desempleo
- Arbeitslosigkeit
- El desempleo ha incrementado en la crisis.
- Die Arbeitslosigkeit hat in der Krise zugenommen.
- informático
- Informatiker
- El informático trabaja con la computadora.
- Der Informatiker arbeitet mit dem Computern.
- informática
- Informatik
- Él estudia informática.
- Er studiert Informatik.
- no se puede objetar nada al respecto/ esto se puede aprobar sin más.
- dem kann man nur zustimmen
- cliente
- Kunde
- El cliente está muy satisfecho.
- Der Kunde ist sehr zufrieden.
- cliente
- Kundin
- La cliente está muy satisfecho.
- Die Kundin ist sehr zufrieden.
- arquitecto
- Architekt
- Como arquitecto estoy profesionalmente fuera de casa.
- Als Architekt bin ich beruflich unterwegs.
- corregir
- korrigieren
- me corriges cuando diga algo incorrecto, por favor?
- Korrigierts du mir bitte, wenn ich etwas falsches sage?
- niñera
- Kindermädchen
- La niñera cuida hoy a los niños.
- Die Kindermädchen passt heute auf die Kindern auf.
- cuidar niños
- Kinder betreuen
- La niñera cuida a los niños.
- Die Kindermädchen betreut die Kinder.
- delgado
- schlank
- estar demasiado delgado.
- zu dünn sein.
- atractivo
- attraktiv
- El Trabajo promete un sueldo atractivo.
- Die Arbeit verspricht ein attraktives Gehalt.
- fuerza
- Kraft
- No tengo fuerzas.
- Ich habe keine Kraft.
- fuerte
- kräftig
- Puje fuerte por favor!, el bebé ya viene.
- Drücken Sie bitte kräftig!, das Baby kommt raus.
- fuerte
- stark
- Tienes que ser fuerte.
- Du musst stark bleiben.
- gordo
- dick
- El hombre es gordo.
- Der Mann ist dick.
- estar gordo
- etwas dick sein
- El hombre es gordo.
- Der Mann ist dick.
- poco inteligente
- unklug
- loco
- verrückt
- ¿Estás loco?
- Bist du verrückt?
- moreno
- dunkelhäutig
- Maria es de piel morena.
- Maria ist dunkelhäutig.
- puntual
- pünktlich
- llegar puntual a una entrevista de trabajo.
- pünktlich zu einem Vorstellungsgespräch kommen.
- reservado
- zurückhaltend
- Ella no habla mucho, ella es reservada.
- Sie redet nicht viel, sie ist zurüchkhaltend.
- carácter
- Charakter
- banco
- Bank
- El Banco se encuentra a lado del supermercado.
- Der Bank liegt neben dem Supermarket.
- abrir una cuenta bancaria
- Bankkonto eröffnen
- Yo debo abrir una cuenta bancaria.
- Ich soll einen Bankkonto eröffnen.
- cancelar una cuenta bancaria/ renunciar una cuenta bancaria.
- Bankkonto kündigen
- ¿Cómo puedo cancelar una cuenta bancaria?
- Wie kann ich mein Bankkonto kündigen?
- transacción
- Transaktion
- Su transacción fue realizada.
- Ihre transaktion wurde beendet.
- Recibo de compra
- Kassenbon
- En la caja de pago he olvidado el recibo de compra.
- In der Kasse habe ich den Kassenbon vergessen.
- tique
- Ticket
- billete /boleto
- Fahrkarte
- Para viajar en el Tren, necesitas un boleto.
- Um mit den Zug zu fahren, braucht man eine Fahrkarte.
- billete de ida y vuelta
- Hin- und Rückfahrkarte
- ¿Quiere comprar el billete de ida y vuelta?
- Möchten Sie Hin- und Rückfahrkarte kaufen?
- bolsa de plástico
- Plastiktüte
- Las bolsas de plastico dañan el medio ambiente.
- Die Plastiktüte schäden die Umwelt.
- cajero
- Kassierer
- El cajero ha recibido el pago.
- Der Kassierer hat die Bezahlung erhalten.
- comprar
- kaufen
- Me quiero comprar zapatos nuevos.
- Ich möchte mir neue Schue kaufen.
- comprar
- einkaufen
- compra
- Einkauf
- ¡Gracias por su compra!
- Danke für Ihre Einkauf!
- ir de compras
- einkaufen gehen
- Los sabados voy de compras.
- Samstags gehe ich einkaufen.
- lista de la compra
- Einkaufszettel
- En la lista de compras dice que debemos compar sal.
- Auf dem Einkaufszettel steht, dass wir Salz kaufen müssen.
- marca
- Marke
- Esta marca es muy cara.
- Diese Marke ist sehr teuer.
- artículo de marca
- Markenartikel
- El florero es un articulo de marca, por eso es caro.
- Die Base ist ein Markenartikel, deswegen ist teuer.
- mercado
- Markt
- mercado navideño/ mercado de navidad
- Weihnachtsmarkt
- En el mercado navideño hay vino especiado.
- Auf dem Weilnachtsmarkt gibt es Glühwein.
- dinero suelto/ morralla (Méx)
- Kleingeld
- No tengo dinero suelto.
- Ich habe kein Kleingeld.
- pagar con tarjeta de crédito
- mit Kreditkarte bezahlen
- ¿Se puede pagar con tarjeta de crédito?
- Kann man mit Kreditkarte bezahlen?
- kosten
- kosten
- ¿Cuánto cuesta esta camisa?
- Wie viel kostet dieser Hemd?
- rebajas de verano
- Sommerschlussverkauf
- Yo compro el bikini en las rebajas de verano.
- Den Bikini kaufe ich im Sommerschlussverkauf.
- regalar
- schenken
- ¿Qué quieres que te regale de cumpleaños?
- Was soll ich dir zum Geburtstag schenken?
- regalo
- Geschenk
- Él tiene un regalo para ti.
- Er hat ein Geschenkt für dich.
- papel de regalo
- Geschenkpapier
- El regalo esta envuelto en papel de regalo.
- Das Geschenk ist mit Geschenkpapier verpackt.
- hacer un regalo a alguien
- jemand etwas schenken
- Sara me ha regalado una computadora.
- Sara hat mir einen Computer geschenkt.
- valer/ costar
- kosten
- ¿Cuánto vale este libro?/ ¿Cuánto cuesta este libro?
- Was kostet dieses Buch?
- vender
- verkaufen
- La bicicleta está en venta.
- DasFahrrad ist zu verkaufen.
- venta
- Verkauf
- gratis
- kostenlos
- Registrése ahora y reciba un paquete de prueba gratis!
- Registrieren Sie sich jetzt, und bekommen Sie ein Probepackung kostenlos!
- ajo
- Knoblauch
- La receta diceque necesitamos dos dientes de ajo.
- Im Rezept stehet, dass wir zwei Zehen Knoblauch brauchen.
- diente de ajo
- Knoblauchzehe
- La receta diceque necesitamos dos dientes de ajo.
- Im Rezept stehet, dass wir zwei Zehen Knoblauch brauchen.
- patata/ papa (Latinoamérica)
- Kartoffel
- azúcar
- Zucker
- La miel es más sana que el azúcar.
- Honig ist gesünder als Zucker.
- beber
- trinken
- ¿Quieres algo de tomar?
- Möchtest du etwas trinken?
- bebida
- Getränk
- Toma tu bebida del refrigerador!
- Nimmt dein Getränk vom Kühlschrank!
- bebidas con alcohol
- alkoholische Getränke
- ¿Tiene bebidas con alcohol?
- Haben Sie alkoholische Getränke?
- bebidas sin alcohol
- alkoholfreie Getränke
- ¿Tiene bebidas sin alcohol?
- Haben Sie alkoholfrei Getränke?
- gustar
- schmecken
- Me gusta el espagueti a la boloñesa.
- Die Spagetti Bolognese schmeckt mir.
- ¡Qué rico!
- Wie lecker!
- ¡Qué rico!¡Hay helado de postre!
- Wie Lechker! Es gibt Eis zum Nachtisch!
- estar bueno
- schmecken
- El café con leche esta bueno.
- Den Michkaffee schmeckt gut.
- estar bueno
- lecker sein
- El helado de Stracciatella esta bueno.
- Das Stracciatella Eis ist lecker.
- café
- Kaffee
- ¿Quieres tu café negro o con leche?
- Möchtest du deinen Kaffee schwarzt oder mit Mich?
- café con leche
- Milchkaffee
- El café con leche esta bueno.
- Den Michkaffee schmeckt gut.
- desayunar
- frühstücken
- Nosotros vamos al restaurante a desayunar.
- Wir gehen ins Restaurant frühstücken.
- almorzar
- zweites Frühstück essen/ Essen am Vormittag
- Mi familia almuerza entre las 09:00 y las 12:00 horas.
- Meine Familie ißt das zweites Frühstück zwischen 09:00 und 12:00 Uhr.
- pepino
- Gurke
- El pepino es verde.
- Der Gurke ist grün.
- cereza
- Kirsche
- La cereza es roja.
- Die Kische ist rot.
- merendar
- nachmittags eine Kleinigkeit essen
- Vamos a merendar coktel de frutas.
- desayuno
- Frühstück
- El desayuno esta listo a las 8:00 am.
- Das Frühstück ist um 8:00 Uhr fertig.
- tarta de fresas
- Erdbeerkuchen
- Me gusta la tarta de fresas.
- Ich mag Erdbeerkuchen.
- kiwi
- Kiwi
- El kiwi es originario del oeste de Asia.
- Die Kiwi stammt Ursprünglich aus Ostasien.
- albaricoque/chabacano
- Aprikose
- bizcocho
- Biskuit
- ¿Me traes un bizcocho de la panaderia por favor?
- Bringst du mir bitte ein Biskuit von der Beckerei?
- galleta
- Keks
- ¿Quieres galletas?
- Möchtest du Kekse?
- galletas de chocolate
- Schokoladenkekse
- ¿Te gustan las galletas de chocolate?
- Magst du Schokoladenkekse?
- garbanzo
- Kichererbse
- El garbanzo es café.
- Die Kircherebse ist braun.
- pastel
- Kuchen
- Ella hornea un pastel.
- Sie bäckt einen Kuchen.
- helado
- eiskalt
- Estoy helado.
- Mir ist eiskalt.
- tortilla de patatas
- Kartoffelomelett
- La tortilla de patatas es llenadora.
- Der Kartoffelomelett ist sättigent.
- receta de cocina
- Kochrezept
- ¿Cuáles son los ingredientes que necesitamos para la receta de cocina?
- Welche Zutaten brauchen wir für das Kochrezept?
- jamón
- Schinken
- Nosotros compramos jamón y salchicha.
- Wir kaufen Schinken und Wurst.
- batido
- Milchshake
- Yo quiero un batido de banana.
- Ich möchte eine Bananemilchshake.
- batido de banana
- Bananenmilchshake
- Yo quiero un batido de banana.
- Ich möchte eine Bananemilchshake.
- kilo
- Kilo
- Un Kilogramo tiene 1000 gramos.
- Ein Kilogramm hat 1000 Gramm.
- conserva
- Konserve
- Tú compras una lata de piña en conserva.
- Du kaufst eine Dose Ananas im Konserve.
- queso
- Käse
- El queso es un producto lácteo.
- Der Käse ist ein Milchprodukte.
- lechuga
- Kopfsalat
- Él compra lechuga en el Supermercado.
- Er kauft Kopfsalat im Supermarkt.
- mantel
- Tischdecke
- Hecha el mantel en la lavadora por favor.
- Tut bitte die Tischdecke in der Waschmaschine rein.
- cambiar el mantel
- die Tischdecke wechseln
- El cambia el mantel.
- Er wechselt die Tischdecke.
- galletas de mantequilla
- Butterkikse
- A la niña le gustan las galletas de mantequilla.
- Das Mädchen mag Butterkikse.
- panadero
- Bäcker
- El panadero hornea pan.
- Der Bäcker backt Brot.
- paquete
- Paket
- El paquete esta en camino.
- Das Paket ist unterwegs.
- paquete
- Packung
- Yo traigo un paquete de arroz.
- Ich bringe ein Packung Reis.
- salpimentar
- mit Salz und Pfeffer abschmecken
- pimiento
- Paprika
- Hay pimiento rojo y amarillo.
- Es gibt rote und gelbe Paprika.
- bar
- Kneipe
- Vamos al Bar!
- Lasst uns in die Kneipe gehen!
- propina
- Trinkgeld
- La mesera gana buena propina.
- Die Kellnerin verdint gutes Trinkgeld.
- dar una propina
- Trinkgeld geben
- Ella le da propina a la mesera.
- Sie gibt die Kellnerin Trinkgeld.
- probar
- kosten
- Hay bocadillos para probar.
- Es gibt Häppchen zum kosten.
- tinto de verano
- Rotwein-Mischgetränk
- tapadera/ tapa
- Deckel
- La botella de agua ya no tiene tapa.
- Das Wasserflache hat keinen Deckel mehr.
- tapadera de la sartén
- Pfannendeckel
- pastel
- Kuchen
- repostería
- Konditorei
- infusión
- Kräutertee
- infusión de manzanilla
- Kamillentee
- zanahoria
- Karotte
- alcachofa
- Artischocke
- brocoli
- Brokkoli
- El brocoli es un pariente cercano de la coliflor.
- Die Brokkoli ist enger Verwandter der Blumenkohl.
- coliflor
- Blumenkohl
- La coliflor es blanca.
- Der Blumenkohl ist weiß.
- calabaza
- Kürbis
- Con la calabaza será decorada la casa en Halloween.
- Mit der Kurbis wird das Haus im Halloween dekoriert.
- contento
- angetrunken
- Voy un poco contento.
- Ich bin etwas angetrunken.
- borracho
- betrunken
- Él está borracho.
- Er ist betrunken.
- carbohidrato
- Kohlenhydrat
- La bebida azúcarada tiene muchos carbohidratos.
- Das Süßgetränk hat viele Kohlenhydrat.
- lácteo
- Milchprodukt
- La crema es un procducto lácteo.
- Die Sahne ist ein Milchproduckt.
- sabor amargo
- bitterer Geschmack
- La toronja tiene un sabor amargo.
- Die Grapefruit hat ein bitterer Geschmack.
- hijos
- Kinder
- Wie viele Kinder haben Sie?
- nieto
- Enkel
- Mies nietos me hacen muy feliz.
- Mein Enkel macht mich sehr glücklich.
- nieta
- Enkelin
- Die Enkelin rutsch sich auf die Rutsche.
- nietos
- Enkelkinder
- Die Enkelkinder gehen mit Opa zum Spielplatz.
- tío
- Onkel
- Der Onkel hat Lactose intoleranz.
- tíos
- Onkel und Tante
- Onkel und Tante sind die Geschwistern meiner Mama.
- nube
- Wolke
- Las nubes forman figuras divertidas.
- Die Wolken bilden lustige Figuren.
- oscuro
- dunkel
- La noche es obscura.
- Der Nacht ist dunkel.
- chocolate
- Schokolade
- Mi sobrina come una barra de chocolate.
- Meine Nichte ißt eine Riegel Schokolade.
- parque
- Park
- baloncesto
- Basketball
- A mi amiga le gusta jugar baloncesto.
- Meine Freunding mag Basketball spielen.
- felicitar
- beglückwünschen
- Yo debo felicitar a mi hermano, hoy es su cumpleaños.
- Ich soll meine Bruder beglückwünschten, er hat heute Geburtstag.
- ¡Felicidades!
- Herzlichen Glückwunsch
- ¡Felicidades en tu cumpleaños! /¡Feliz cumpleaños!
- Herzlichen Glückwünsch zum Geburtstag!
- equipo de baloncesto
- Basketballmanschaft
- Nuestro equipo de baloncesto ha ganado.
- Unsere Basketballmanschaft hat gewonnen.
- música
- Musik
- A mi me gusta escuchar música.
- Ich höre gerne Musik.
- concierto
- Konzert
- La Banda tiene su primer concierto en invierno.
- Die Band hat im Wintter ihr erstes Konzert.
- cine
- Kino
- Nosotros vamos los sabados al cine.
- Wir gehen samstags im Kino.
- cine al aire libre
- Freiluftkino
- beber alcohol
- Alkohol trinken
- El hombre ha tomado mucho alcohol.
- Der Mann hat viel Alkohol getrunken.
- obra de teatro
- Theaterstück
- zoológico
- Tierpark
- Nosotros visitamos el zoológico.
- Wir besuchen den Tierpark.
- ningún
- kein
- No he comprado ningún libro.
- Ich habe kein Buch gekauft.
- ninguno
- keiner
- Ninguno de ustedes me lo ha dicho.
- Keine von euch hat mir es gesagt.
- ningún
- keiner
- Ningún hombre puede nadar tan bien como tú.
- Keiner Mann kann so gut wie du schwimmen.
- ninguna
- kein
- Ninguna joven debe tener miedo.
- Kein Mädchen soll Angst haben.
- ninguna
- keine
- Ninguna mujer trabaja hoy.
- Keine Frau arbeitet heute.
- ninguna
- keiner
- Ninguna aspiradora es tan barata como esta.
- Keiner Staubsauger ist günstiger als dieser.
- ninguna
- keines
- Ninguna casa es tan linda como la tuya.
- Keines Haus ist so schön wie deines.
- poder
- können
- Yo puedo cantar bien.
- Ich kann gut singen.
- en ningún caso
- in keinem Fall
- En ningún caso intente usted mismo apagar el fuego.
- In keinem Fall versuchen sie selber den Feuer zu löschen.
- desgracia
- Unglück
- Esa es una desgracia.
- Das ist ein Unglück.
- por desgracia
- unglücklicherweise
- Por desgracia se ha mojado el contrato.
- Unglücklicherweise ist den Vertrag nass geworden.
- impresión
- Eindruck
- Tengo la impresión de que él se aburre.
- Ich habe den Eindruck, dass er sich langweilt.
- cariño
- Zärtlichkeit
- catástrofe
- Katastrophe
- La fiesta ha sido una catástrofe.
- Die Party war eine Katastrophe.
- desastre
- Unglück
- feliz
- glücklich
- Yo soy muy feliz.
- Ich bin sehr glücklich.
- cómico
- Komiker
- El cómico cuenta chistes.
- Der Komiker erzähl Witze.
- hospital
- Krankenhaus
- Nosotros vamos al hospital.
- Wir gehen ins Krankenhaus.
- enfermero
- Krankenpfleger
- El enfermero me colocó un yeso.
- Der Krankenpfleger hat mir einen Gips gemacht.
- enfermera
- Krankenschwester
- La enfermera me ha dado las pastillas.
- Die Krankenschwerter hat mir die Tableten gegeben.
- enfermo
- krank
- ¿Estas enfermo?
- Bist du krank?
- ambulancia
- Krankenwagen
- Llama a una ambulancia por favor!
- Ruft bitte die Krankenwagen!
- dolor de cabeza
- Kopfschmerzen
- Yo tengo dolor de cabeza.
- Ich habe Kopfschmerzen.
- farmacia
- Apotheke
- Te he comprado estas pastillas en la farmacia.
- Ich habe dir diese Tabletten in der Apotheke gekauft.
- farmacia de guardia
- Notapotheke
- medicamento
- Medikament
- ¿Toma usted algún medicamento?
- Nehmen Sie Medikament ein?
- antibiótico
- Antibiotika
- ¿Toma usted antibiótico?
- Nehmen sie Antibiotika?
- pañuelo
- Kopftuch
- El pañuelo es blanco.
- Das Kopftuch ist weiß.
- resfriarse
- sich erkälten
- Me he resfriado.
- Ich habe mich erkältet.
- resfriado
- Erkältung
- Ella tiene un resfriado.
- Sie hat eine Erkältung.
- estar resfriado
- erkältet sein
- Ella esta resfriada.
- Sie ist erkältet.
- ¡Sálvese quien pueda!
- Rette sich, wer kann!
- pelear por
- streiten um (zanken)
- Los niños pelean por el juguete.
- Die Kinder streiten um dem Spielzeug.
- discutir
- diskutieren
- Los padres discuten sobre el futuro de su hijo.
- Die Eltern diskutieren über die Zukunft ihres Kindes.
- anunciar
- ankündigen
- Se anuncia la visita del rey.
- Der Besuch des Königs wird angekündigt.
- dar a conocer
- bekannt machen
- Ellos han dado a conocer su compromiso matrimonial.
- Sie haben ihre Verlobung bekannt gemacht.
- aceptar
- akzeptieren
- Ellos han aceptado mi propuesta.
- Sie haben meine Vorschlag akzeptiert.
- volver
- zurückgehen
- Ella debió volver a casa.
- Sie musste zurück nach Hause gehen.
- volver
- zurückkehren
- volver a casa
- nach Hause zurückkehren
- acuerdo
- Abkommen
- conocer
- kennen
- ¿Conoces a Freddy?
- Kennst du Freddy?
- conocer
- kennenlernen
- El sábado he conocido a alguien.
- Am Samstag habe ich jemand kennengelernt.
- conocer a alguien
- jemand kennenlernen
- Ella lo ha conocido en el baile.
- Sie hat ihm beim Tanzen kennengelernt.
- conocer de vista
- vom Sehen kennen
- Yo la conozco solo de vista.
- Ich kenne sie nur vom sehen.
- despertar a alguien
- jemand aufwecken
- La motocicleta me ha despertado.
- Das Motorrad hat mir aufgeweckt.
- entrada
- Eintrittskarte
- Ella tiene las entradas para el teatro.
- Sie hat die Entrittskarten für das Theater.
- entradas para el cine
- Kino-Tickets
- Ella tiene las entradas para el cine.
- Sie hat die Kino-Tickets.
- gracias
- danke
- Gracias por todo.
- Danke für alles.
- ¡De nada!
- Keine Ursache!
- entrar en cuestión
- in Frage kommen
- Die Universität zu wechseln kommt für mich nicht in Frage.
- hacer la compra
- einkaufen gehen
- Ella hace la compra los sabados.
- Sie geht samstags einkaufen.
- Hace frío.
- Es ist kalt.
- En invierno hace frío.
- Im Winter ist es kalt.
- llamar
- klopfen
- llamar a la puerta
- an der Tür klopfen
- amuletos de la suerte/ talismán
- Glücksbringer
- El deshollinador es un talismán.
- Der Schornsteinfeger ist ein Glücksbringer.
- traer buena suerte
- Glück bringen
- El trebol de cuatro hojas trae buena suerte en muchas culturas.
- Das Vierblättriges Kleeblat bringt Glück in vielen Kulturen.
- mandar
- schicken
- mandar una carta
- einen Brief schicken
- meter
- hineinstecken
- Meta la tarjeta en el dispositivo de lectura.
- Stecken Sie die Karte in das Lesegerät hinein.
- ocuparse de
- sich kümmern um
- Yo me ocupo de los ninos
- Ich kümmere mich um die Kinder.
- pensar
- denken
- pensamiento
- Gedanke
- reflexionar
- nachdenken
- quedarse
- zurückbleiben
- quedarse sin trabajo
- keine Arbeit mehr haben
- roto
- kaputt
- ¡La lavadora está rota!
- Die Waschmaschine ist kaputt.
- venir
- kommen
- Vengo de la escuela.
- Ich komme von der Schule.
- ¿Vienes al teatro conmigo?
- Kommst du mit mir ins Theater?
- consonante
- Konsonant
- vocal
- Vokal
- criticar
- kritisieren
- tomar
- trinken
- aclarar un malentendido
- ein Missverständnis aufklären
- combate
- Wettkampf
- lucha
- Kampf
- luchar
- kämpfen
- luchar
- bekämpfen
- despertador
- Wecker
- almohada
- Kopfkissen
- mesita de noche
- Nachtkästchen
- chimenea
- Kamin
- marcador
- Textmarker
- agenda
- Terminkalender
- sujetapapeles
- Büroklammer
- grapa
- Heftklammer
- plástico
- Kunststoff
- bloc de notas
- Notizblock
- bolígrafo
- Kugelschreiber
- jabón de barra
- Kernseife
- maquillaje
- Make-up
- peinarse
- sich kämmen
- peine
- Kamm
- congelador
- Gefrierschrank
- nevera
- Kühlschrank
- Cierra la nevera.
- Mach den Kühlschrank zu.
- horno
- Backofen
- pollo al horno
- gebackenes Hühnchen
- microondas
- Mikrowelle
- impresora
- Drucker
- cazo
- Kochtopf
- habitación de los niños
- Kinderzimmer
- cubiertos
- Besteck
- timbre
- Türklingel
- llamar al timbre
- an der Tür klingeln
- Suena el timbre.
- Es klingelt an der Tür.
- secarse con la toalla
- sich mit dem Handtuch trocknen
- vela
- Kerze
- calcetín
- Socke
- chaqueta
- Jacke
- corbata
- Krawatte
- en cueros
- splitternackt
- pequeño
- klein
- Esta falda me está pequena
- Dieser Rock ist mir zu klein.
- falda
- Rock
- falda larga
- langer Rock
- minifalda
- Minirock
- gorra
- Kappe
- ropa
- Kleidung
- ropa de marca
- Markenkleidung
- probarse ropa
- Kleidung anprobieren
- probador
- Umkleidekabine
- vestido
- Kleid
- ropa de vestir
- schicke Kleidung
- barbilla
- Kinn
- cabeza
- Kopf
- besar
- küssen
- besar a alguien
- jemanden küssen
- cuerpo
- Körper
- corporal
- körperlich
- olor corporal
- Körpergeruch
- pelo rizado
- lockige Haare
- pelo corto
- kurze Haare
- pierna
- Keule
- aplaudir
- klatschen
- El público aplaudió varios minutos.
- Das Publikum applaudierte mehrere Minuten.
- espectáculo
- Spektakel
- corto
- Kurzfilm
- festival de cortos
- Kurzfilmfestival
- arte
- Kunst
- arte moderno
- Moderne Kunst
- artista
- Künstler
- artista
- Künstlerin
- cultura
- Kultur
- exposición de arte
- Kunstausstellung
- personaje
- Persönlichkeit
- museo de arte moderno
- Museum für moderne Kunst
- escultura
- Skulptur
- músico
- Musiker
- música
- Musiker
- instrumento musical
- Musikinstrument
- discoteca
- Disko
- piano
- Klavier
- creatividad
- Kreativität
- cultura alemana
- deutsche Kultur
- flamenco
- Flamenco-Musik
- Francia
- Frankreich
- política
- Politik
- canciller
- Kanzler
- canciller
- Kanzlerin
- guerra
- Krieg
- guerra civil
- Bürgerkrieg
- latinoamericano
- Lateinamerikaner
- Latinoamérica
- Lateinamerika
- Estados Unidos
- Vereinigten Staaten von Amerika
- nacionalidad
- Staatsangehörigkeit
- Tengo la nacionalidad alemana.
- Ich habe die deutsche Staatsangehörigkeit.
- país en desarrollo
- Entwicklungsland
- África
- Afrika
- consulado
- Konsulat