Übersetzung von deutsch nach spanisch:
er
- Spanisch
- Deutsch
- él
- er
- Él parece preocupado.
- Er scheint besorgt.
dieses Wort kommt auch vor in:
- Spanisch
- Deutsch
- anoche
- gestern Nacht
- Anoche no dormí.
- Gestern Nacht habe ich nicht geschlafen.
- ayer por la tarde
- gestern Abend/ Nacht
- Ayer por la tarde festejamos mi cumpleaños.
- Gestern Abend haben wir meinen Geburtstag gefeiert.
- ayer por la mañana
- gestern Morgen
- Ayer por la mañana estuve con el médico.
- Gestern Morgen war ich beim Arzt.
- anteanoche
- vorgestern Abend/ Nacht
- Anteanoche tomé mucho alcohol.
- Vorgestern Abend habe ich viel Alkohol getrunken.
- pasado mañana
- übermorgen
- Pasado mañana me voy de viaje.
- Übermorgen fahre ich in den Urlaub.
- ayer
- gestern
- Ayer llegué tarde a casa.
- Gestern bin ich spät nach Hause gekommen.
- antier
- vorgestern
- Antier estuvo lluvioso.
- Vorgestern war es regnerisch.
- prímero
- erste
- Tu eres el primero en la fila de espera.
- Du bist der Erste in der Warteschlange.
- el perdedor
- Verlierer
- El perdedor paga la cuenta.
- Der Verlierer bezahlt die Rechnung.
- ganador
- Gewinner/ Gewinnerin
- El ganador ha recibido un premio.
- Der Gewinner hat einen Preis bekommen.
- triumfador
- Sieger
- Él tiene el carácter de un ganador.
- Er hat den Charakter eines Siegers.
- triumfadora
- Siegerin
- Ella tiene el carácter de una ganadora.
- Sie hat den Charakter einer Siegerin.
- últimamente
- in letzter Zeit
- Ultimamente puedo hablar español fluidamente.
- In letzter Zeit kann ich fließend Spanisch sprechen.
- aún
- noch, immer noch
- tienes aún tu oso de peluche?
- Hast du immer noch deinen Kuschelbär?
- estudiar
- lernen
- Yo aprendo español
- Ich lerne Spanisch
- estudiar
- studieren
- Ella estudia medicina en la Universidad de Tubinga.
- Sie studiert Medizin an der Universität Tübingen.
- durar
- dauern
- La pelicula dura dos horas más
- Der Film dauert noch zwei Stunden
- retrasarse
- sich verspäten
- El tren se ha retrasado.
- Der Zug hat sich verspätet.
- dentro de una semana
- innerhalb einer Woche
- Dentro de una semana recibirá usted el contrato.
- Innerhalb einer Woche bekommen Sie den Vertrag.
- entregar algo en un plazo
- etwa innerhalb einer Frist abgeben
- El colchón será entregado dentro de la próxima semana.
- Die Matratze wird innerhalb der nächsten Woche abgegeben.
- Cita
- Termin
- Mi perro tiene una cita con el veterinario.
- Mein Hund hat einen Termin beim Tierarzt.
- concertar una cita/ programar una cita/ sacar una cita/ hacer una cita
- einen Termin vereinbaren
- Me gustaria concertar una cita para el lunes a las 8:00 de la mañana.
- Ich würde gerne einen Termin für Montag um 8:00 Uhr vereinbaren.
- confirmar una cita
- einen Termin bestätigen
- Yo confirmo nuestra cita para el lunes a las 8:00 de la mañana.
- Ich bestätige unseren Termin am Montag um 8:00 Uhr.
- poder acudir a una cita (cuando se ha recibido como sugerencia)
- einen Termin wahrnehmen
- Desafortunadamente no puedo acudir a la cita del martes a las 16:00 de la tarde.
- Leider kann ich den Termin am Dienstag um 16:00 Uhr nicht wahrnehmen.
- aplazar una cita/ cambiar de fecha/ cambiar de hora
- einen Termin verschieben
- Me gustaria cambiar la cita del viernes a las 14:00 horas para el sábado a las 15:00 horas.
- Ich würde gerne den Termin für Freitag um 14:00 Uhr auf Samstag 15:00 Uhr verschieben.
- cancelar una cita
- einen Termin absagen
- Ella ha cancelado nuestra cita.
- Sie hat unseren Termin abgesagt.
- Cita/ Reunión/Acuerdo/ Convenio/ Conspiración/ confabulación
- Verabredung
- Nosotros tenemos una cita para comer.
- Wir haben eine Verabredung zum Essen.
- acudir a una Cita/ cumplir con un compromiso
- eine Verabredung einhalten
- El presidente ha cumplido su compromiso.
- Der Präsident hat seine Verabredung eingehalten.
- llegar a un acuerdo con alguien/ convenir algo con alguien/ ponerse de acuerdo
- mit jemandem eine Verabredung treffen
- Yo he llegado a un acuerdo con el presidente.
- Ich habe mit dem Präsidenten eine Verabredung getroffen.
- conspiración criminal
- Verabredung zu Straftaten
- Él ha conspirado el crimen con sus cómplices.
- Er hat sich mit seinen Komplizenz zu der Straftat verabredet.
- una reunión de negocios
- eine geschäftliche Verabredung
- El martes tengo una cita de negocios en Berlín.
- Ich habe am Dienstag eine geschäftliche Verabredung in Berlin.
- configurar el reloj (ponerlo en la hora correcta)
- Der Uhr (richtig) einstellen
- ¿Podrías poner el reloj en la hora correcta?
- Könntest du die Uhr bitte richtig einstellen?
- el dia siguiente
- darauf folgender Tag
- El día siguiente viajamos a Stuttgart.
- Am darauf folgenden Tag fahren wir nach Stuttgart.
- el próximo día
- der nächste Tag
- El próximo día será muy caluroso.
- Der nächste Tag wird sehr heiß.
- invierno
- Winter
- En invierno hay nieve.
- Im Winter gibt es Schnee.
- otoño
- Herbst
- En Otoño las hojas caen de los arboles.
- In Herbst fallen die Bätter von den Bäumen.
- día de otoño
- Herbsttag
- Un hermoso día de otoño esta lleno de hojas de colores.
- Ein schöner Herbsttag ist voller bunter Blätter.
- moda de otoño
- Herbstmode
- La moda de otoño esta en oferta en invierno.
- Die Herbstmode ist im Winter im Angebot.
- verano
- Sommer
- Nosotros viajamos a la playa en Verano.
- Wir fahren im Sommer an den Strand.
- pleno verano
- Hochsommer
- En pleno verano es muy caluroso.
- Im Hochsommer ist es am heißesten.
- camisa de cuadros
- kariertes Hemd
- La camisa de cuadros es su favorita.
- Das kariertes Hemd ist seine Lieblingshemd.
- famoso
- berühmt
- Albert Einstein es un científico famoso.
- Albert Einstein ist ein berühmter Wissenschaftler.
- funcionar
- funktionieren
- La Lavadora no funciona.
- Die Waschmachine funktionert nicht.
- funcionar bien
- gut funktionieren
- El lava vajillas funciona bien.
- Die Spülmachine funktioniert gut.
- funcionar mal
- schlecht funktionieren
- El gobierno funciona muy mal.
- Die Regierung funktioniert sehr schlecht.
- injusticia
- Ungerechtigkeit
- La injusticia en el mundo no debería ser nunca olvidada.
- Die Ungerechtigkeit in der Welt sollte niemals vergessen werden.
- injusto
- ungerecht
- La vida es injusta para las personas nacidas en la pobreza.
- Das Leben ist ungerecht zu in Armut geborenen Menschen.
- justo
- gerecht
- Vamos a repartir el pastel en partes iguales.
- Lass uns den Kuchen gerecht aufteilen.
- justo
- gerecht
- Una dura sentencia puede ser justa.
- Ein hartes Urteil kann gerecht sein.
- ser justo
- gerecht sein
- Como Juez se debe ser justo para ser valorado.
- Als Richter muss man gerecht sein, um geschätzt zu werden.
- listo
- fertig
- ¡La comida está lista!
- Das Essen ist fertig!
- estar listo
- fertig sein
- El auto está listo, ya pueden viajar.
- Das Auto ist bereit, sie können jetzt fahren.
- listo
- bereit
- ¿Están listos? Ya debemos salir.
- Seid Ihr bereid? Wir müssen los gehen.
- vacío
- leer
- El barril de vino esta vacío.
- Das Fass Wein ist leer.
- mayor
- älter
- Mi hermana es tres años mayor que tú.
- Mein Schwester ist drei jahre älter als du.
- mayor
- größer
- Él es mi hermano mayor./ Ella es mi hermana mayor.
- Er ist mein größerer Bruder. / Sie ist meine größere Schwester.
- menor de edad ser
- mindenjährig ser
- Está prohibida la venta de productos del tabaco a menores de edad.
- Der Verkauf von Tabakwaren an Minderjährige ist verboten.
- mejor
- besser
- Este chocolate es mejor que el otro.
- Dieser Schokolade ist besser als der andere.
- temblar
- zittern
- Me tiemblan las manos.
- Mir zittern die Hände.
- tranquilizate
- beruhige dich
- Tranquilizate, todo esta bien.
- Beruhige dich, alles ist gut.
- perder
- verlieren
- Yo pierdo mucho dinero en juegos de azar.
- Ich verliere viel Geld beim Glücksspiel.
- perder
- verpassen
- Nosotros perderémos el autobús, si sigues caminando lento.
- Wir werden den Bus verpassen, wenn du weiter so langsam läufst!
- ¡Pobrecito!
- Du Armer!
- los países pobres
- die armen Länder
- Los países pobres tienen muchas deudas.
- Die armen Länder haben viele Schulden.
- raro
- merkwürdig
- Él es muy raro, él come solo bananas.
- Er ist sehr merkwürdig, denn er isst nur Bananen.
- raro
- Sonderling
- Él es raro, nunca habla con los demás niños.
- Er ist ein Sonderling, denn er redet nie mit den anderen Kindern.
- rico
- lecker
- El pastel esta rico.
- Der Kuchen ist lecker.
- seguro
- sicher
- Ella esta segura de que el perro regresará.
- Sie ist sicher, dass der Hund zurückkommen wird.
- seguro de sí mismo
- selbstsicher
- un lugar seguro
- ein sicherer Ort
- Yo llevo el dinero a un lugar seguro.
- Ich bringe das Geld zu einem sicheren Ort.
- madre soltera, padre soltero
- alleinerziehnde, r
- Ella es madre soltera
- Sie ist alleinerziehnde Mutter.
- plato típico
- typisches Gericht
- El Spagetti es un plato típico de Italia.
- Spagetti ist ein typisches Gericht aus Italien.
- valiente
- beherzt
- el caballero valiente
- der mutige Reiter
- un viejo amigo
- ein alter Freund
- Yo tengo un viejo amigo.
- Ich habe einen alteren Freund.
- prestar atención
- Aufmerksamkeit schenken
- Me podrías prestar atención?
- Könntest du mir Aufmerksamkeit schenken?
- atento
- aufmerksam
- Es un muchacho muy atento.
- Er ist ein sehr aufmerksamer Junge.
- sospechoso
- verdächtig
- irresponsable
- unverantwortlich
- El perro tiene un dueño irresponsable.
- Der Hund hat einen unverantwortlichen Bezitzer.
- responsable
- verantwortlich
- Ella es una persona responsable.
- Sie ist eine verantwortliche Mensch.
- flojo
- locker
- frágil
- zerbrechlich
- La Jarra de vidrio es frágil.
- Die Kanne aus glas ist zerbrechlich.
- falso
- heuchlerisch
- difícil
- schwer
- Física es una materia difícil.
- Physics ist ein schwere Fach.
- obligatorio
- verpflichtend
- general
- generell
- pesado
- schwer
- Las piedras son pesadas.
- Die Steine sind schwer.
- grave
- schwer
- El conductor esta gravemente herido.
- Der Fahrer ist schwer verlezt.
- en serio/ de verdad
- im erns
- En serio, ahora somos millonarios!
- Im ernst, wir sind jetzt milloner!
- grave / serio
- ernst
- Eso es un problema grave.
- Das ist ein ernstes Problem.
- tomar algo en serio
- etwas ernst nehmen
- Esto no es un chiste, tómatelo en serio.
- Das ist kein Witz, nimmt dir es im erns.
- un accidente grave
- ein schwerer Unfall
- Hubo un accidente grave.
- Es gab einen schwerer Unfall.
- Narcotraficante/ vendedor de droga.
- Drogendiller
- El narcotraficante fue llevado preso.
- Der Drogendiller wurde verhaftet.
- drogadicto
- Drogenabhängiger
- El drogadicto no quiso la ayuda.
- Der Drogenabhängige wollte keine Hilfe.
- irrelevante
- unerheblich
- niño insolente
- frecher Junge
- completar
- vervollständigen
- inacabado
- unfertig
- alumno
- Schüler
- El alumno es listo.
- Der Schüler ist schlau.
- alumna
- Schülerin
- La alumna es inteligente.
- Die Schülerin ist klug.
- alumnos de universidad
- Studierender
- Los estudiantes de universidad tienen una fiesta de graduación.
- Die Studierender haben eine Abschlüssparty.
- alumno de primaria
- Grundschüler
- Los alumnos de primaria aprenden los números.
- Die Grundschüler lernen die Nummer.
- camarero
- Kellner
- El mesero es amable.
- Der Kellner ist nett.
- mesero
- Kellner
- Mesero, ¿nos toma la orden, por favor?
- Kellner, können wir bestellen?
- camarero
- Ober
- Camarero, ¿nos toma nota, por favor?
- Herr Ober, können wir bestellen?
- cartero
- Briefträger
- El cartero viene diario.
- Der Briefträger kommt täglich.
- camarada
- Kamerad
- Él es un viejo camarada.
- Er ist ein alte Kamerad.
- compañero (de la escuela)
- Mitschüler
- Él es un compañero del bachillerato.
- Er ist ein Mitschüler vom Abitur.
- maestro
- Lehrer
- El maestro escribe en el pizarrón.
- Der Lehrer schreibt auf die Tafel.
- contrato
- Vertrag
- Nosotros firmamos hoy el contrato.
- Wir schlißen den Vertrag heute ab.
- contrato de trabajo
- Arbeitsvertrag
- El empleado ha firmado el contrato de trabajo.
- Der Mitarbeiter hat den Arbeitsvertrag unterschrieben.
- cancelar un contrato
- einen Vertrag rückgängig machen
- anular un contrato
- einen Vertrag annulieren
- rescindir un contrato
- einen Vertrag aufkündigen
- violar un contrato/no cumplir un contrato
- einen Vertrag aufsetzen/brechen
- violar un contrato
- gegen einen Vertrag verstoßen
- estar obligado por contrato
- duch Vertrag gebunden sein
- diccionario
- Wörterbuch
- buscar una palabra en el diccionario.
- ein Wort im Wörterbuch nachschlagen.
- diccionario de bolsillo
- Taschenwörterbuch
- Dónde esta tu diccionario de bolsillo?
- Wo ist dein Taschenwörtebuch?
- asesino
- Mörder
- El asesino esta en la carcel.
- Der Mörder sitz im Gefängnis.
- estafador
- Betrüger
- El estafador será demandado.
- Der Betrüger wird geklagt.
- educar
- erziehen
- educar a alguien
- jemand erziehen
- educación
- Erziehung
- Ministerio de Educación
- Bildungsministerium
- estudiar
- studieren
- Mi hija estudia arquitectura.
- Meine Tochter studiert Architerktur.
- estudiar
- lernen
- Yo aprendo español.
- Ich lerne Spanisch.
- estudiar una carrera
- ein Studium absolvieren
- Yo he estudiado la carrera de medicina en la Universidad de Heidelberg.
- Ich habe mein Studium in der Medizin an der Universität in Heidelberg absolviert.
- estudiante
- Schüler
- estudiante
- Schülerin
- éxito
- Erfolg
- Mucho éxito en tu examen!
- Viel Erfolg in deine Prüfung!
- con éxito
- mit Erfolg
- con éxito/ exitosamente.
- erfolgreich
- Él ha aprobado el exámen exitosamente.
- Er hat die Prüfung erfolgreich bestanden.
- sin éxito
- erfolglos
- El ratón ha luchado sin éxito contra el gato.
- Das Maus hat erfolglos gegen die Katze gekäft.
- el empresario
- Unternehmer
- El empresario tiene un gran negocio.
- Der Unternehmer hat ein großes Geschaft.
- empresa
- Unternehmen
- empresa de transportes
- Transportunternehmen
- experiencia
- Erfahrung
- Yo tengo cinco años de experiencia en el area.
- Ich habe fünf Jahre Erfahrung in der Bereich.
- ganar experiencia
- Erfahrung sammeln
- Durante mi carrera técnica, he ganado mucha experiencia.
- Während mein Ausbildung, habe ich viel Erfahrung gesammelt.
- por experiencia
- aus Erfahrung
- Lo digo por experiencia.
- Ich sage es aus Erfahrung.
- trabajadores con experiencia
- Arbeiter mit Erfahrung
- Ellos son trabajadores con experiencia en el área.
- Sie sind Arbeiter mit Erfahrung in der Bereich.
- fabricante
- Hersteller
- El fabricante ya no produce mi mermelada favorita.
- Der Hellsteller produziert nicht mehr mein lieblings Marmelade.
- fabricante
- Erzeuger
- fabricante
- Herstellerin
- La fabricante ya no produce mi mermelada favorita.
- Die Hellstellerin produziert nicht mehr mein lieblings Marmelade.
- fabricante
- Erzeugerin
- fábrica de automóviles
- Automobilwerk
- El ingeniero trabaja en la fábrica de automóviles.
- Der Ingenieur arbeitet im Automobilwerk.
- fábrica de cerveza
- Brauerei
- El maestro cervecero trabaja en la fábrica de cerveza.
- Der Braumeister arbeitet in der Brauerei.
- fábrica de acéro
- Stahlwerk
- formación profesional
- Berufsausbildung
- protestar/ quejarse
- sich beschweren
- Ella se queja del calor en verano.
- Sie beschwerdet sich über die Hitze in Sommer.
- quejarse
- jammern
- El niño se queja del dolor.
- Das Kind jammert von Schmerzen.
- protestar
- protestieren
- jefe
- Leiter
- jefe de estado
- Staatsoberhaupt
- jefe de personal
- Personalchef
- despedir
- feuern
- estoy despedido.
- Ich bin gefeuert worden.
- mecánico
- Mechaniker
- El mecánico repara el auto.
- Der Mechaniker repariert das Auto.
- herramienta
- Werkzeug
- El desatornillador es una herramienta.
- Der Schraubenzieher ist ein Werkzeug.
- caja de herramientas
- Werkzeugkasten
- obrero (de la construcción)
- Bauarbeiter
- El obrero de construcción trabaja en la obra.
- Der Bauarbeiter arbeitet in der Baustelle.
- obra
- Werk
- obra de arte
- Kunstwerk
- La Mona Lisa es una obra de arte mundialmente conocida.
- Mona Lisa ist ein weltberühmte Kunstwerk.
- obra maestra
- Meisterwerk
- La Escultura "El David" es la obra maestra de Miguel Ángel Bounarroti.
- Der David Skulptur ist das Meisterwerk von Michelangelo Bounarrroti.
- desempleado
- Arbeitsloser
- Desde que cerró la Fabrica, Carlos esta desempleado.
- Seit die Fabrik zu gemacht hat, ist Carlos Arbeitloser.
- informático
- Informatiker
- El informático trabaja con la computadora.
- Der Informatiker arbeitet mit dem Computern.
- profesión
- Beruf
- Yo soy médico de profesion.
- Ich bin Ärztin von Beruf.
- profesional
- beruflich
- Como arquitecto estoy profesionalmente fuera de casa.
- Als Architekt bin ich beruflich unterwegs.
- ¿A qué te dedicas?
- Was machst du beruflich?
- Soy profesora.
- Ich bin Lehrerin.
- aprender
- lernen
- Yo aprendo español.
- Ich lerne Spanisch.
- aprender de memoria
- auswendig lernen
- Las tablas de multiplicar deben ser aprendidas de memoria.
- Das Einmaleins muss man auswendig lernen.
- lograr/ alcanzar
- erreichen
- Ella quiere lograr la meta.
- Sie möchte den Ziel erreichen.
- fracasar
- scheitern
- Él no fracasará.
- Er wird nicht scheitern.
- jardinero
- Gärtner
- El jardinero corta el pasto.
- Der Gärtner schneidet den Grass.
- juez
- Richter
- campesino
- Bauer
- El campesino cosecha el maíz.
- Der Bauer erntet das mais.
- corregir
- korrigieren
- me corriges cuando diga algo incorrecto, por favor?
- Korrigierts du mir bitte, wenn ich etwas falsches sage?
- mejorar
- verbessern
- Para que mejore mi español, me tienes que corregir.
- Damit ich mein Spanisch verbessere, sollst du mir korrigieren.
- error
- Fehler
- corregir los errores
- die Fehler korrigieren
- niñera
- Kindermädchen
- La niñera cuida hoy a los niños.
- Die Kindermädchen passt heute auf die Kindern auf.
- cuidar niños
- Kinder betreuen
- La niñera cuida a los niños.
- Die Kindermädchen betreut die Kinder.
- adulto
- Erwachsene
- Los niños deben ser acompañados por un adulto.
- Kinder müssen von ein Erwachsene begleitet werden.
- La pelicula de terror es para adultos.
- Der Terrorfilm ist für Erwachsene.
- adulto
- erwachsene
- Cuando seas adulto, lo entenderás.
- Wenn du erwachsen bist, wirst du das verstehen.
- ponerse triste
- traurig werden
- Él se pondrá triste, si sigue lloviendo.
- Er wird traurig, wenn es weiter regnet.
- avaro
- habgierig
- La mujer es avara, quiere quedarse con las dos casas.
- Der Frau ist habgierig, sie möchte beide Häuse behalten.
- fama
- Berühmtheit
- La cantante alcanzó la fama.
- Die Sängerin hat die Berühmtheit erreichen.
- famoso
- berühmt
- Albert Einstein es un científico famoso.
- Albert Einstein ist ein berühmter Wissenschaftler.
- dedo gordo del pie
- großer Zeh
- Me pegué en el dedo gordo del pie.
- Ich habe mich auf dem großer Zeh geschlagen.
- loco
- verrückt
- volverse loco
- wahnsinnig werden
- ¿Estás loco?
- Bist du verrückt?
- tener problemas de audición
- schwerhörig sein
- Hoy escucho poco, hoy tengo problemas de audición.
- Heute höre ich wenig, heute bin ich schwerhörig.
- tímido
- schüchtern
- ¡No seas tan tímido!
- Sei nicht so schüchtern!
- carácter
- Charakter
- celoso
- eifersüchtig
- abrir una cuenta bancaria
- Bankkonto eröffnen
- Yo debo abrir una cuenta bancaria.
- Ich soll einen Bankkonto eröffnen.
- transferencia
- Überweisung
- Ella hace la transferencia por internet.
- Sie macht die Überweisung per Internet.
- transferencia
- Transfer
- cajero
- Kassierer
- El cajero ha recibido el pago.
- Der Kassierer hat die Bezahlung erhalten.
- sin garantía
- ungesichert
- gastar
- verbrauchen
- Nosotros hemos gastado mucha electricidad.
- Wir haben viel Strom verbraucht.
- diseñador
- Designer
- El vestido de Novia es de un diseñador de moda famoso.
- Das Hochzeitskleid ist von einem berühmten Modedesigner.
- diseñadora
- Designerin
- El vestido de Novia es de una diseñadora de moda famosa.
- Das Hochzeitskleid ist von einer berühmten Modedesignerin.
- diseñador de moda
- Modedesigner
- El vestido de Novia es de un diseñador de moda famoso.
- Das Hochzeitskleid ist von einem berühmten Modedesigner.
- negociar
- verhandeln
- echarse perfume/ perfumarse
- sich parfümieren
- Hoy me quiero hechar perfume./ Hoy me quiero perfumar.
- Ich möchte mich heute parfümieren.
- precio especial
- Sonderpreis
- Los calcetines tienen hoy un precio especial.
- Die Socken haben heute ein Sonderpreis.
- rebaja
- Ermäßigung
- ¿Esta falda está rebajada?
- Ist dieser Rock ermäßigt?
- rebajas de verano
- Sommerschlussverkauf
- Yo compro el bikini en las rebajas de verano.
- Den Bikini kaufe ich im Sommerschlussverkauf.
- papel de regalo
- Geschenkpapier
- El regalo esta envuelto en papel de regalo.
- Das Geschenk ist mit Geschenkpapier verpackt.
- valer
- Wert
- La mercancia con un valor de 1,000 € fue robada.
- Die Wahren im Wert von 1.000 € wurden gestohlen.
- vender
- verkaufen
- La bicicleta está en venta.
- DasFahrrad ist zu verkaufen.
- venta
- Verkauf
- barato
- billig (niedrige Preis aber schlechte Qualität)
- La carne aqui es barata, la vez pasada se echo a perder muy rápido.
- Das Fleisch hier ist billig, letztes Mal ist schnell verdorben.
- caro
- teuer
- El buen café es caro.
- Der gute Kaffe ist teuer.
- azúcar
- Zucker
- La miel es más sana que el azúcar.
- Honig ist gesünder als Zucker.
- ¡Qué rico!
- Wie lecker!
- ¡Qué rico!¡Hay helado de postre!
- Wie Lechker! Es gibt Eis zum Nachtisch!
- estar bueno
- lecker sein
- El helado de Stracciatella esta bueno.
- Das Stracciatella Eis ist lecker.
- cerveza
- Bier
- Me da una cerveza por favor.
- Ich hätte gerne ein Bier bitte.
- comida/ platillo
- Gericht
- ¿Qué platillos hay en la carta?
- Welche Gericht gibt es auf die Speisekarte?
- plato principal/plato fuerte
- Hauptgericht
- ¿Cuál es el plato principal en el menú de tres tiempos?
- Welche ist das Hauptgericht in der drei Gängige Menu?
- frambuesa
- Himbeere
- La frambuesa es roja.
- Die Himbeere ist rot.
- fresa
- Erdbeere
- Las fresas crecen en el bosque.
- Die Erbeere wachsen im Wald.
- tarta de fresas
- Erdbeerkuchen
- Me gusta la tarta de fresas.
- Ich mag Erdbeerkuchen.
- fruta del tiempo
- Obst der Saison
- La mandarina es la fruta de temporada en diciembre.
- Die Mandarine ist das Obst der Saison in Dezember.
- sandía
- Wassermelone
- La sandia es jugosa.
- Die Wassermelone ist saftig.
- marisco
- Meeresfrüchte
- Nosotros hemos comido marisco.
- Wir haben Meeresfrüchte gegessen.
- guisante/ chícharo
- Erbse
- El chícharo es redondo y verde.
- Die Erbse ist rund und grün.
- garbanzo
- Kichererbse
- El garbanzo es café.
- Die Kircherebse ist braun.
- hambre
- Hunger
- Yo tengo hambre.
- Ich habe Hunger.
- carnicería
- Metzgerei
- Traes carne molida mixta de la carniceria, por favor?
- Bringst du bitte, Gemischtehackfleis von der Metzgerei?
- berenjena
- Aubergine
- Corta la berenjena en rodajas.
- Schneide die Aubergine im Scheiben.
- litro
- Liter
- El litro es una unidad de medida de volumen.
- Der Liter ist eine Einheit für das Volumen.
- abrelatas
- Dosenöffner
- ¿Dónde está el abrelatas?
- Wo ist das Dosenöffner?
- conserva
- Konserve
- Tú compras una lata de piña en conserva.
- Du kaufst eine Dose Ananas im Konserve.
- ensalada mixta
- gemischter Salat
- plato
- Teller
- El plato esta limpio.
- Der Teller ist sauber.
- mantequilla
- Butter
- Él desayuna pan con mantequilla y mermelada.
- Er frühstückt Brot mit Butter und Marmelade.
- galletas de mantequilla
- Butterkikse
- A la niña le gustan las galletas de mantequilla.
- Das Mädchen mag Butterkikse.
- panadero
- Bäcker
- El panadero hornea pan.
- Der Bäcker backt Brot.
- docena de huevos
- Dutzend Eier
- El paquete contiene una docena de huevos.
- Der Packung enthalt ein Dutzend Eier.
- pescador
- Angler
- Mi tío es pescador.
- Mein Onkel ist Angler.
- pescador
- Fischer
- Mi tío es pescador.
- Mein Onkel ist Fischer.
- pimienta
- Pfeffer
- ¿Podrías condimentar la comida con sal y pimienta por favor?
- Könntest du bitte das Essen würzen mit Salz und Pfeffer?
- echar pimienta a algo
- etwas pfeffern
- ¿Podrías echarle pimienta a la ensalda?
- Kanst du das Salat pfeffern?
- salpimentar
- mit Salz und Pfeffer abschmecken
- probar
- probieren
- Pruebe usted nuestra nueva receta!
- Probieren Sie unsere neue Rezept!
- probar
- ausprobieren
- Probar recetas nuevas.
- Neue Rezepte ausprobieren.
- paleta
- Pfannenwender
- infusión
- Kräutertee
- vegano
- Veganer
- El vegano evita productos de origen animal.
- Der Veganer meidet Nahrungsmittel tierirschen Ursprungs.
- vegana
- Veganerin
- La vegana evita productos de origen animal.
- Die Veganerin meidet Nahrungsmittel tierirschen Ursprungs.
- vegetariano
- Vegetarier
- El vegetariano ha comido tomate con queso mozzarela.
- Der Vegetarier hat Tomaten mit Kässe Mozzarela gegessen.
- vegetariana
- Vegetarierin
- La vegetariana ha comido tomate con queso mozzarela.
- Die Vegetarierin hat Tomaten mit Kässe Mozzarela gegessen.
- agrio
- sauer
- El limón es ácido.
- Die Zitrone ist sauer.
- en ayunas
- nüchtern
- Por favor, venga en ayunas a la toma de sangre.
- Kommen Sie bitte nüchtern zur Blutabnahme.
- amargo
- bitter
- La toronja es amarga.
- Die Grapefruit ist bitter.
- sabor amargo
- bitterer Geschmack
- La toronja tiene un sabor amargo.
- Die Grapefruit hat ein bitterer Geschmack.
- ácido
- sauer
- El limón es ácido.
- Die Zitrone ist sauer.
- casado
- verheiratet
- Petra ya no está casada, está divorciada.
- Petra ist nicht mehr verheiratet, sie ist geschieden.
- cuñada
- Schwägerin
- La cuñada es la hermana del cónyuge.
- Die Schwägerin ist die Schwester des Ehepartners.
- cuñado
- Schwager
- El cuñado es el hermano del cónyuge.
- Der Schwager ist der Bruder des Ehepartners.
- suegra
- Schwiergermutter
- La suegra es la mamá del cónyuge.
- Die Schwiegermutter ist die Mutter des Ehepartners.
- suegro
- Schwiegervater
- El suegro es el papá del cónyuge.
- Der Schwiegervater ist der Vatter des Ehepartners.
- yerno
- Schwiegersohn
- El esposo es el yerno
- Der Ehemann ist der Schwiergersohn für die Eltern der Ehefrau.
- nuera
- Schwiegertochter
- Die Ehefrau ist die Schwiegertochter für die Eltern des Ehemannes.
- abuelo
- Großvater
- Der Großvater spielt mit seinem Enkel.
- abuela
- Großmutter
- Die Großmutter liest ihre Enkelin vor.
- abuelos
- Großeltern
- Die Großeltern haben insgesammt 4 Enkelkinder.
- hermano
- Bruder
- Mein Bruder ist der Sohn meiner Eltern.
- hermana
- Schwester
- Mein Schwester ist die Tochter meiner Eltern.
- hermanos
- Geschwister
- Sie hat zwei Geschwister, ein Bruder und eine Schwester.
- hija
- Tochter
- Mein Schwester ist die Tochter meiner Eltern.
- hijos
- Kinder
- Wie viele Kinder haben Sie?
- padre
- Vater
- Der Vater wiegt seines Babys.
- madre
- Mutter
- Die Mutter stillt ihres Babys.
- padres
- Eltern
- Die Eltern wickeln das Baby.
- nietos
- Enkelkinder
- Die Enkelkinder gehen mit Opa zum Spielplatz.
- prometido
- Verlobter
- Der verlobter hat die Verlobte gefragt ob sie ihn heiraten möchte.
- prometida
- Verlobte
- Die Verlobte möchte den Verlobter heiraten.
- señor
- Herr
- Sehr geehrter Herr Müller
- celebrar
- feiern
- Nosotros celebramos el dia de hoy nuestro aniversario número 50.
- Wir feiern heute unsere 50. Jubiläum.
- ¡Felicidades!
- Herzlichen Glückwunsch
- ¡Felicidades en tu cumpleaños! /¡Feliz cumpleaños!
- Herzlichen Glückwünsch zum Geburtstag!
- asociación
- Verein
- Yo soy miembro de la asociación de ajedrez.
- Ich bin Mitglied im Schachverein.
- asociación
- Verband
- senderismo
- wandern
- Ellos van de senderismo en las vacaciones de verano.
- Sie gehen im Sommerferien wandern.
- concierto
- Konzert
- La Banda tiene su primer concierto en invierno.
- Die Band hat im Wintter ihr erstes Konzert.
- canción de moda
- Schlager
- televisión
- Fernseher
- televisión
- Fernsehen
- educación física
- Sportunterricht
- El niño se ha lastimado en la clase de educación física.
- Das Kind hat sich verlezt im Sportunterricht.
- ceremonia
- Zeremonie
- celebración
- Feier
- celebrar/ festejar
- feiern
- teatro
- Theater
- Ella tiene los boletos de entrata para el teatro.
- Sie hat die Entrittskarten für das Theater.
- obra de teatro
- Theaterstück
- animal
- Tier
- El león es un animal.
- Der Lowe ist ein Tier.
- animal doméstico
- Haustier
- Las gallinas, los borregos y los caballos son animales domésticos.
- Die Hühner,die Schäffe und die Pferde sind Haustiere.
- mascota
- Haustier
- Mi mascota es un gato.
- Mein Haustier ist eine Katze.
- zoológico
- Tierpark
- Nosotros visitamos el zoológico.
- Wir besuchen den Tierpark.
- goma de borrar
- Radiergummi
- paseo
- Spaziergang
- Nosotros damos un paseo en el bosque.
- Wir machen ein Spaziergang im Bald.
- dar un paseo
- einen Spaziergang machen
- Nosotros damos un paseo en el bosque.
- Wir machen ein Spaziergang im Bald.
- ganar dinero
- Geld verdienen
- El maestro gana dinero por hora de clase.
- Der Lehrer verdint Geld pro Unterrichtstunde.
- ganador
- Gewinner
- El ganador recibe tragos gratis.
- Der Gewinner bekommt gratis Trinks
- ganadora
- Gewinnerin
- La ganadora recibe tragos gratis.
- Die Gewinnerin bekommt Trinks gratis.
- triumfador
- Sieger
- Él tiene el carácter de un ganador.
- Er hat den Charakter eines Siegers.
- triumfadora
- Siegerin
- Ella tiene el carácter de una ganadora.
- Sie hat den Charakter einer Siegerin.
- reservar
- reservieren
- ¿Queremos reservar el hotel para hoy en la tarde?
- Sollen wir das Restaurant für heute Abend reservieren?
- hacer una reserva
- eine Reservierung machen
- Se debe hacer una reserva previa.
- Man muss vorher eine Reservierung machen.
- mar
- Meer
- La ballena vive en el mar.
- Der Wal lebt ins Meer.
- abajo
- hinunter
- debajo de
- unter
- Las llaves están debajo del cojín.
- Die Schlüssel sind unter dem Kissen.
- además
- außerdem
- antes de
- vorher
- antes de la operación
- vor der Operation
- después de la operación
- nach der Operation
- aquí
- hier
- Aquí no se fuma.
- Hier wird nicht geraucht.
- encima
- über
- por encima de
- oberhalb
- pero
- aber
- Ella quería venir pero no se siente bien.
- Sie wollte mitkommen aber ihr gings nicht gut.
- sino
- sondern
- Wir fahren nicht zur Party sondern zur Schule.
- de dónde
- woher
- ¿De dónde eres?
- Woher kommst du?
- durante el día
- tagsüber
- Durante el día el niño está con su papá.
- Tagsüber das Kind ist bei seinem Vatter.
- entre
- unter
- desde ayer
- seit gestern
- Èl tiene dolor de cabeza desde ayer.
- Er hat Kopfschmerzen seit gestern.
- más o menos
- mehr oder weniger
- menos
- weniger
- menos
- außer
- Yo echo de menos mi guitarra.
- Ich vermisse meine Guitar.
- echar de menos
- vermissen
- mío
- meiner
- El refrigerador es mío.
- Der Kühlschrank ist meiner.
- mía
- meiner
- La computadora es mia.
- Der Computer ist meiner.
- tuyo
- deiner
- El armario es tuyo.
- Der Schrank ist deiner.
- tuya
- deiner
- La estufa es tuya.
- Der Herd ist deiner.
- nuestro
- unsere
- El bolso es nuestro.
- Die Tasche ist unsere.
- nuestro
- unserer
- El abrelatas es nuestro.
- Der Dosenöffner ist unserer.
- nuestro
- unseres
- El Fax es nuestro.
- Das Faxgerät ist unseres.
- nuestra
- unsere
- La báscula de cocina es nuestra.
- Die Küchenwaage ist unsere.
- nuestra
- unserer
- La olla de vapor es nuestra.
- Der Dampfkochtopf ist unserer.
- nuestra
- unseres
- La cámara fotográfica es nuestra.
- Das Fotoapparat ist unseres.
- ni
- weder … noch
- Ella ni come fibra ni hace ejercicio.
- Sie ißt weder Ballastoff noch treibt sie Sport.
- por
- über
- Ella esta horrorizada por la delincuencia.
- Sie ist entsetzt über die Kriminalitat.
- qué
- welcher
- ¿Qué planeta esta más cerca?
- Welcher Plannet ist am nähesten?
- que
- der
- El chico que está alli sentado.
- Der Junge, der dort sitzt.
- que
- welcher
- ¿Qué cubeta esta llena?
- Welcher Eimer ist voll?
- quién
- wer
- ¿Quién es ella?
- Wer ist sie?
- quien
- wer
- Quien no quiera venir, que se quede allí.
- Wer nicht kommen will, soll dort bleiben.
- sobre
- über
- La lampara cuelga sobre la mesa.
- Die Lampe ist über den Tisch.
- hablar sobre algo
- über etwas sprechen
- Ella ha hablado con él sobre la película.
- Sie hat mit ihm über den Film gesprochen.
- el
- der
- El león es un animal.
- Der Löwe ist ein Tier.
- o
- oder
- ¿Abres tú o yo?
- Machst du auf oder ich?
- alguno
- irgendeiner
- Alguno ha dejado aqui su pasaporte.
- Irgendeiner hat seinen Reissepass hier gelassen.
- ninguno
- keiner
- Ninguno de ustedes me lo ha dicho.
- Keine von euch hat mir es gesagt.
- ningún
- keiner
- Ningún hombre puede nadar tan bien como tú.
- Keiner Mann kann so gut wie du schwimmen.
- ninguna
- keiner
- Ninguna aspiradora es tan barata como esta.
- Keiner Staubsauger ist günstiger als dieser.
- ese
- dieser
- Ese camino está empedrado.
- Dieser Weg ist sehr steinig.
- este
- dieser
- Este asiento esta libre.
- Dieser Sitz ist frei.
- cuál
- welcher
- amante
- Liebhaber
- tener un amante
- einen Liebhaber haben
- por desgracia
- unglücklicherweise
- Por desgracia se ha mojado el contrato.
- Unglücklicherweise ist den Vertrag nass geworden.
- asombrarse
- sich wundern
- sorprenderse
- überrascht sein
- burlarse de
- sich lustig machen über
- Èl siempre se burla de mí.
- Er macht sich immer über mich lustig.
- nervioso
- nervös
- ¡Me pones nerviosa!
- Du machst mich nervös!
- desastre
- Desaster
- La recamara es un desastre.
- Das Zimmer ist ein desaster.
- cómico
- Komiker
- El cómico cuenta chistes.
- Der Komiker erzähl Witze.
- inseguridad
- Unsicherheit
- inseguro
- unsicher
- dolor
- Schmerz
- Tengo dolor en la espalda.
- Ich habe Schmerz am Rücken.
- doler
- schmerzen
- Me duele el estómago.
- Ich habe Magenschmerzen.
- enamorado
- verliebt
- Estoy enamorado de ti.
- Ich bien an dir verliebt.
- enfermero
- Krankenpfleger
- El enfermero me colocó un yeso.
- Der Krankenpfleger hat mir einen Gips gemacht.
- enfermera
- Krankenschwester
- La enfermera me ha dado las pastillas.
- Die Krankenschwerter hat mir die Tableten gegeben.
- dolor de cabeza
- Kopfschmerzen
- Yo tengo dolor de cabeza.
- Ich habe Kopfschmerzen.
- dolor de estómago
- Magenschmerzen
- Ella tiene dolor de estómago y ha vomitado una vez.
- Sie hat magenschmerzen und hat ein mal erbrochen.
- fiebre
- Fieber
- Me ha subido la fiebre.
- Mein Fieber ist gestiegen.
- Tengo fiebre.
- Ich habe Fieber.
- Yo tengo fiebre desde hace 4 dias.
- Ich habe Fieber seit 4 Tagen.
- ¡Prohibido fumar!
- Rauchen verboten!
- herir
- verletzen
- Él se lastimó con el cuchillo sin querer.
- Er hat sich ausversehen mit dem Messer verletz.
- herido
- verletzt
- Sie ist verletzt.
- lesionado
- verletzt
- In dem Unfall gibt eine Person verletzt.
- lesión
- Verletzung
- El hombre tiene una herida en la pierna izquierda.
- Der Mann Patient hat eine Verletzung am linke Bein.
- receta médica
- ärztliche Verordnung
- En la receta médica está escrito un medicamento.
- Auf die ärztliche Verordnung stehet ein Medikament.
- resfriarse
- sich erkälten
- Me he resfriado.
- Ich habe mich erkältet.
- resfriado
- Erkältung
- Ella tiene un resfriado.
- Sie hat eine Erkältung.
- estar resfriado
- erkältet sein
- Ella esta resfriada.
- Sie ist erkältet.
- ¡Sálvese quien pueda!
- Rette sich, wer kann!
- vigilante
- Bewacher
- vigilante
- Aufseher
- desmayarse
- ohnmächtig werden
- La embarazada se ha desmayado.
- Die Schwangere ist ohnmächtig geworden.
- vomitar
- erbrechen
- El niño ha vomitado tres veces.
- Das Kind hat drei Mal erbrochen.
- vomitar
- sich übergeben
- El niño ha vomitado tres veces.
- Das Kind hat sich drei Mal übergeben.
- charlar
- sich unterhalten
- Ellos conversan sobre el estado del tiempo atmosférico.
- Sie unterhalten sich über das Wetter.
- charlar
- plaudern
- Ellos charlan sobre el estado del tiempo atmosférico.
- Sie plaudern über das Wetter.
- discutir
- diskutieren
- Los padres discuten sobre el futuro de su hijo.
- Die Eltern diskutieren über die Zukunft ihres Kindes.
- Normalmente
- Normalerweise
- Normalmente no comemos pan.
- Normalerweise essen wir kein Brot.
- por regla general
- In der Regel
- Por regla general debo trabajar guardias nocturnas, pero el embarazo es una excepción.
- In der Regel muss ich spätschicht machen, aber die Schwangerschaft ist eine Ausnahme.
- acabar de
- etwas gerade eben gemacht haben
- Acabo de levantarme.
- Ich bin gerade aufgestanden.
- aceptar
- akzeptieren
- Ellos han aceptado mi propuesta.
- Sie haben meine Vorschlag akzeptiert.
- aconsejar
- beraten
- Me dejo aconsejar por profesionales.
- Ich lasse mich bei die Professionalen berraten.
- acordarse
- sich erinnern
- No me acuerdo de ti.
- Ich erinnere mich nicht an dich.
- acordarse de
- sich erinnern an
- Yo me acuerdo de mi niñez.
- Ich erinnere mich an meiner Kindheit.
- acuerdo
- Vereinbarung
- estar de acuerdo con algo
- mit etwas einverstanden sein
- Ella esta deacuerdo con el contrato.
- Sie ist mit dem Vertrag einverstanden.
- conocer
- kennenlernen
- El sábado he conocido a alguien.
- Am Samstag habe ich jemand kennengelernt.
- conocer a alguien
- jemand kennenlernen
- Ella lo ha conocido en el baile.
- Sie hat ihm beim Tanzen kennengelernt.
- dar una fiesta
- eine Party veranstalten
- Él organizará una fiesta en la playa.
- Er wird eine Party am Strand veranstalten.
- despedirse (de)
- sich verabschieden
- Ella se ha despedido de él.
- Sie hat sich von ihm verabschieden.
- levantarse
- sich erheben
- entender
- verstehen
- Ella entiente siete idiomas.
- Sie verstehe sieben Sprachen.
- entenderse
- sich verstehen
- Nosotros nos entendemos bien.
- Wir verstehen uns gut.
- hablar por teléfono
- telefonieren
- Cada martes ella habla por teléfono con su mamá.
- Sie telefoniert mit ihrer Mutter jede Dienstag.
- hacer buen tiempo
- schönes Wetter sein
- Hace buen tiempo!
- Es ist schönes Wetter!
- lengua materna
- Muttersprache
- Mi lengua materna es alemán.
- Meine Muttersprache ist Deutsch.
- intentar
- versuchen
- inténtalo antes de quejarte.
- Versuch es, bevor du dich beschwerst.
- intentar hacer algo
- versuchen etwas zu tun.
- Él intenta reparar la bicicleta.
- Er versucht das Fahrrad zu reparieren.
- amuletos de la suerte/ talismán
- Glücksbringer
- El deshollinador es un talismán.
- Der Schornsteinfeger ist ein Glücksbringer.
- sacar
- herausnehmen
- Yo saco una taza de la alacena.
- Ich nehme eine Tasse aus dem Schrank heraus.
- sacar
- herausholen
- Saca la mantequilla del refrigerador.
- Hol die Butter aus dem Kühlschrank.
- ocuparse de
- sich kümmern um
- Yo me ocupo de los ninos
- Ich kümmere mich um die Kinder.
- Financiamiento
- Finanzierung
- Financiamiento
- Förderung
- fomentar/ promover
- Fördern
- exigir
- fordern
- reflexionar
- überlegen
- perdonar
- verzeihen
- perdonar
- vergeben
- quedar
- sich verabreden
- Esta tarde he quedado con Pablo.
- Heute Nachmittag treffe ich mich mit Pablo.
- quitar
- entfernen
- recordar
- sich erinnern
- recordar
- erinnern
- Recuérdame, por favor, que tenemos que recoger un paquete.
- Erinnere mich bitte daran, dass wir ein Paket abholen müssen.
- recuerdo
- Erinnerung
- repetir
- wiederholen
- ¿Puede repetir, por favor?
- Können Sie das bitte wiederholen?
- romper
- zerbrechen
- reparar
- reparieren
- sentarse en primera fila
- sich in die erste Reihe setzen
- tener fiebre
- Fieber haben
- tocar
- berühren
- tocar a alguien
- an der Reihe sein
- tirar de la cadena
- die Wasserspülung betätigen
- de acuerdo
- einverstanden
- ¿Vienes al teatro conmigo?
- Kommst du mit mir ins Theater?
- deletrear
- buchstabieren
- ignorar
- ignorieren
- Me ignoró toda la noche.
- Er ignorierte mich während des ganzen Abends.
- generalizar
- verallgemeinern
- No hay que generalizar tanto..
- Man sollte nicht so verallgemeinern.
- cambiar
- verändern
- cancelar
- stornieren
- cancelar un vuelo
- einen Flug stornieren
- aplazar
- verschieben
- criticar
- kritisieren
- decir tonterías
- Dummheiten erzählen
- dejar
- verlassen
- abandonar
- verlassen
- analizar
- analysieren
- comparar
- vergleichen
- Los muchachos compararon sus trabajos.
- Die Jungen verglichen ihre Arbeiten.
- malentendido
- Missverständnis
- aclarar un malentendido
- ein Missverständnis aufklären
- confusión
- Verwirrung
- confusión
- Verwechslung
- despertador
- Wecker
- marcador
- Textmarker
- agenda
- Terminkalender
- sujetapapeles
- Büroklammer
- grapadora
- Hefter
- grapa
- Heftklammer
- archivero
- Ordner
- perforadora
- Locher
- archivador
- Ordner (Person)
- cubo de basura
- Mülleimer
- portal
- Eingangsbereich
- baño
- Badezimmer
- papel
- Papier
- bolígrafo
- Kugelschreiber
- jabón de barra
- Kernseife
- rímel
- Wimperntusche
- dormitorio
- Schlafzimmer
- mechero
- Feuerzeug
- congelar
- einfrieren
- congelar
- erfrieren
- congelador
- Gefrierschrank
- cuchillo
- Messer
- fogón
- Herd
- ordenador
- Computer
- impresora
- Drucker
- habitación
- Zimmer
- habitación de los niños
- Kinderzimmer
- llamar por teléfono
- telefonieren
- tijeras
- Schere
- tijeras para unas
- Nagelschere
- llamar al timbre
- an der Tür klingeln
- Suena el timbre.
- Es klingelt an der Tür.
- vela
- Kerze
- una cena romántica con velas
- ein romantisches Abendessen mit Herzen
- ventana
- Fenster
- mirar por la ventana
- zum Fenster hinausschauen
- ventanilla
- Schalter
- Hay que pagar en ventanilla.
- Man muss am Schalter bezahlen.
- mocasiness
- Slipper
- cuero
- Leder
- en cueros
- splitternackt
- falda larga
- langer Rock
- buen tiempo
- gutes Wetter
- orejeras
- Ohrenschützer
- jersey
- Pullover
- probarse ropa
- Kleidung anprobieren
- descansar
- sich erholen
- hombro
- Schulter
- pestañas
- Wimpern
- afeitarse
- sich rasieren
- cuchilla
- Rasierer
- depilarse
- sich rasieren
- corazón
- Herz
- Tiene un corazón de piedra.
- Er hat ein Herz aus Stein.
- de corazón
- von Herzen
- cuerpo
- Körper
- corporal
- körperlich
- olor corporal
- Körpergeruch
- dedo
- Finger
- digestión
- Verdauung
- aplaudir
- applaudieren
- El público aplaudió varios minutos.
- Das Publikum klatschte mehrere Minuten.
- pintor
- Maler
- actor
- Schauspieler
- actriz
- Schauspielerin
- arte moderno
- Moderne Kunst
- artista
- Künstler
- artista
- Künstlerin
- escritorio
- Schriftsteller
- exposición permanente
- Dauerausstellung
- sacar una foto
- fotografieren
- personaje
- Persönlichkeit
- contar una historia
- eine Geschichte erzählen
- museo de arte moderno
- Museum für moderne Kunst
- músico
- Musiker
- música
- Musiker
- piano
- Klavier
- crear
- erstellen
- alemán
- Deutscher
- español
- Spanier
- española
- Spanierin
- extranjero
- Ausländer
- emigrar
- auswandern
- italiano
- Italiener
- italiana
- Italienerin
- persona
- Person
- gobierno
- Regierung
- canciller
- Kanzler
- canciller
- Kanzlerin
- guerra civil
- Bürgerkrieg
- habitante
- Einwohner
- ¿Cuántos habitantes tiene tu país?
- Wie viele Einwohner hat dein Land?
- habitante
- Bewohner
- ¿Cuántos habitantes tiene tu país?
- Wie viele Bewohner hat dein Land?
- latinoamericano
- Lateinamerikaner
- Latinoamérica
- Lateinamerika
- Estados Unidos
- Vereinigten Staaten von Amerika