Übersetzung von deutsch nach spanisch:
eine
- Spanisch
- Deutsch
- una
- eine
- La casa tiene una cocina.
- Die Wohnung hat eine Küche.
dieses Wort kommt auch vor in:
- Spanisch
- Deutsch
- dentro de una semana
- innerhalb einer Woche
- Dentro de una semana recibirá usted el contrato.
- Innerhalb einer Woche bekommen Sie den Vertrag.
- entregar algo en un plazo
- etwa innerhalb einer Frist abgeben
- El colchón será entregado dentro de la próxima semana.
- Die Matratze wird innerhalb der nächsten Woche abgegeben.
- concertar una cita/ programar una cita/ sacar una cita/ hacer una cita
- einen Termin vereinbaren
- Me gustaria concertar una cita para el lunes a las 8:00 de la mañana.
- Ich würde gerne einen Termin für Montag um 8:00 Uhr vereinbaren.
- confirmar una cita
- einen Termin bestätigen
- Yo confirmo nuestra cita para el lunes a las 8:00 de la mañana.
- Ich bestätige unseren Termin am Montag um 8:00 Uhr.
- poder acudir a una cita (cuando se ha recibido como sugerencia)
- einen Termin wahrnehmen
- Desafortunadamente no puedo acudir a la cita del martes a las 16:00 de la tarde.
- Leider kann ich den Termin am Dienstag um 16:00 Uhr nicht wahrnehmen.
- aplazar una cita/ cambiar de fecha/ cambiar de hora
- einen Termin verschieben
- Me gustaria cambiar la cita del viernes a las 14:00 horas para el sábado a las 15:00 horas.
- Ich würde gerne den Termin für Freitag um 14:00 Uhr auf Samstag 15:00 Uhr verschieben.
- cancelar una cita
- einen Termin absagen
- Ella ha cancelado nuestra cita.
- Sie hat unseren Termin abgesagt.
- acudir a una Cita/ cumplir con un compromiso
- eine Verabredung einhalten
- El presidente ha cumplido su compromiso.
- Der Präsident hat seine Verabredung eingehalten.
- llegar a un acuerdo con alguien/ convenir algo con alguien/ ponerse de acuerdo
- mit jemandem eine Verabredung treffen
- Yo he llegado a un acuerdo con el presidente.
- Ich habe mit dem Präsidenten eine Verabredung getroffen.
- una reunión de negocios
- eine geschäftliche Verabredung
- El martes tengo una cita de negocios en Berlín.
- Ich habe am Dienstag eine geschäftliche Verabredung in Berlin.
- mi reloj está atrasado
- Meine Uhr geht nach
- Mi reloj esta atrasado por 10 minutos
- Mein Uhr geht 10 Minuten nach.
- madre soltera, padre soltero
- alleinerziehnde, r
- Ella es madre soltera
- Sie ist alleinerziehnde Mutter.
- estar solo en casa
- alleine zu Hause sein
- Mi abuelo vive solo en casa.
- Mein Opa lebt allein zu Hause.
- brillar
- scheinen
- El sol brilla.
- Die sone scheint.
- cancelar un contrato
- einen Vertrag rückgängig machen
- anular un contrato
- einen Vertrag annulieren
- rescindir un contrato
- einen Vertrag aufkündigen
- violar un contrato/no cumplir un contrato
- einen Vertrag aufsetzen/brechen
- violar un contrato
- gegen einen Vertrag verstoßen
- aprobar una solicitud
- einen Antrag zustimmen
- apoyar una propuesta
- einem Vorschlag zustimmen
- Una botella de vino
- Eine Flasche Wein
- Nosotros podemos brindar con una botella de vino.
- Wir konnen mit einer Flasche Wein stoßen.
- carne de cerdo
- Schweinefleisch
- A mi me da por favor, un kilo de carne molida de cerdo.
- Ich hätte gerne bitte ein Kilogramm Schweinhackfleisch.
- merendar
- nachmittags eine Kleinigkeit essen
- Vamos a merendar coktel de frutas.
- ¿Quieren algo de postre?
- Möchten Sie einen Nachtisch?
- una lata de atún
- eine Dose Thunfisch
- ¿Tienes una lata de atún?
- Hast du eine Dose Thunfisch?
- dar un paseo
- einen Spaziergang machen
- Nosotros damos un paseo en el bosque.
- Wir machen ein Spaziergang im Bald.
- hacer una reserva
- eine Reservierung machen
- Se debe hacer una reserva previa.
- Man muss vorher eine Reservierung machen.
- mi
- meine
- Mi esposa es inteligente.
- Meine Frau ist klug.
- tu
- deine
- Tu botella de agua es práctica.
- Deine Flaschewasser ist praktisch.
- su
- seine
- Su boleto de viaje no es válido.
- Seine Fahrkarte ist ungültig.
- mios
- meine
- Los Zapatos son mios.
- Die Schuhe sind meine.
- mío
- meines
- El sofá es mío.
- Das Sofa ist meines.
- mío
- meiner
- El refrigerador es mío.
- Der Kühlschrank ist meiner.
- mía
- meine
- La bocina es mia.
- Die Audiobox ist meine.
- mía
- meines
- La libreta es mia.
- Das Notizbuch ist meines.
- mía
- meiner
- La computadora es mia.
- Der Computer ist meiner.
- tuyo
- deine
- El aire acondicionado es tuyo.
- Die Klimaanlage ist deine.
- tuyo
- deiner
- El armario es tuyo.
- Der Schrank ist deiner.
- tuyo
- deines
- El cuchillo es tuyo.
- Das Messer ist deines.
- tuya
- deine
- La cafetera es tuya.
- Die Kaffemachine ist deine.
- tuya
- deiner
- La estufa es tuya.
- Der Herd ist deiner.
- tuya
- deines
- La bicicleta es tuya.
- Das Fahrrad ist deines.
- alguno
- irgendeiner
- Alguno ha dejado aqui su pasaporte.
- Irgendeiner hat seinen Reissepass hier gelassen.
- ninguno
- keiner
- Ninguno de ustedes me lo ha dicho.
- Keine von euch hat mir es gesagt.
- ningún
- keiner
- Ningún hombre puede nadar tan bien como tú.
- Keiner Mann kann so gut wie du schwimmen.
- ninguna
- keine
- Ninguna mujer trabaja hoy.
- Keine Frau arbeitet heute.
- ninguna
- keiner
- Ninguna aspiradora es tan barata como esta.
- Keiner Staubsauger ist günstiger als dieser.
- ninguna
- keines
- Ninguna casa es tan linda como la tuya.
- Keines Haus ist so schön wie deines.
- en ningún caso
- in keinem Fall
- En ningún caso intente usted mismo apagar el fuego.
- In keinem Fall versuchen sie selber den Feuer zu löschen.
- llorar
- weinen
- dar un cosejo
- einen Tipp geben
- Ella me ha dado un consejo.
- Sie hat mir ein Tipp gegeben.
- contestar a una pregunta
- eine Frage beantworten
- Él no ha contestado algunas preguntas.
- Er hat manche Fragen nicht beantworten.
- dar una fiesta
- eine Party veranstalten
- Él organizará una fiesta en la playa.
- Er wird eine Party am Strand veranstalten.
- tomat una decisión
- eine Entscheidung treffen
- Nosotros debemos tomar una decisión.
- Wir sollen eine Entscheidung treffen.
- elecciones generales
- allgemeine Wahlen
- ¡De nada!
- Keine Ursache!
- tener la lengua suelta
- eine lose Zunge haben
- presentar una solicitud
- einen Antrag stellen
- proponer matrimonio
- einen Heiratsantrag machen
- quedarse sin trabajo
- keine Arbeit mehr haben
- generalizar
- verallgemeinern
- No hay que generalizar tanto..
- Man sollte nicht so verallgemeinern.
- rodar una película
- einen Film drehen
- escribir una novela
- einen Romand schreiben
- contar una historia
- eine Geschichte erzählen